×
Original Corrigir

Is This Love

Is This Love (Tradução)

In a fleeting moment of a restless day In a fleeting moment of a restless day Em um momento fugaz de um dia agitado driven to distraction driven to distraction conduzido à distração I was captured by the game. I was captured by the game. Fui capturado pelo jogo. I have often wondered why I ever wanted to I have often wondered why I ever wanted to Muitas vezes me pergunto por que eu sempre quis leave these scattered hours behind me and speed myself to you. leave these scattered hours behind me and speed myself to you. deixar essas horas espalhados atrás de mim e velocidade-me a vós. I choose never to forget I choose never to forget Eu escolho para nunca esquecer I want our lips to kiss and our limbs to entwine I want our lips to kiss and our limbs to entwine Eu quero que nossos lábios para beijar e nossos membros para se entrelaçam let our bodies be twisted but never our minds. let our bodies be twisted but never our minds. deixe os nossos corpos se torcida, mas nunca nossas mentes. Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor? Set to work idle hands Set to work idle hands Começou a trabalhar mãos ociosas shake these thoughts shake these thoughts sacudir estes pensamentos had I planned them they never would be teasing me had I planned them they never would be teasing me se eu tivesse planejado que eles nunca seriam me provocando as viciously as these. as viciously as these. como ferozmente como estes. I would not have believed you I would not have believed you Eu não teria acreditado em você had I never seen had I never seen nunca vi now you and I are intimately pictured now you and I are intimately pictured agora você e eu estamos intimamente foto in my dreams. in my dreams. nos meus sonhos. I could not forsake you or gall tumbling away I could not forsake you or gall tumbling away Eu não poderia abandoná-lo ou fel caindo fora and if I live in wonderland and if I live in wonderland e se eu viver no país das maravilhas I'm better off this way. I'm better off this way. Estou melhor desse jeito. I choose never to forget I choose never to forget Eu escolho para nunca esquecer ... ... ... Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Is this love ? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor? Isso é amor?

Composição: Alison Moyet, Jean Guiot





Mais tocadas

Ouvir Alison Moyet Ouvir