×

Don't Gimme That

No me de eso

So it's over and your heart is on the floor. So it's over and your heart is on the floor. Se ha acabado y tu corazón está en el suelo And you need a way to run and hide. And you need a way to run and hide. Y necesitas un camino para correr y esconderte Now you're knocking on my door. Now you're knocking on my door. Ahora estás llamando a mi puerta Tryin' to pick it up and save your pride. Tryin' to pick it up and save your pride. Intentando coger y salvar tu orgullo You can say it but ive heard it all before. You can say it but ive heard it all before. Puedes decirlo pero lo he oído todo antes How i never showed a sad good~bye. How i never showed a sad good~bye. Como yo nunca debería decir adiós The one you still adore. The one you still adore. Al que aún adoro And how you never meant to make me cry. And how you never meant to make me cry. Como tú nunca quisiste hacerme llorar You were the one who let me down, You were the one who let me down, Tú eres el que me has defraudado You were the one who fool a~round. You were the one who fool a~round. Tú fuiste el que engañó Now iam your lost and proud, Now iam your lost and proud, Ahora soy tu pérdida y no encontrada Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that. Don't gimme that. No me de eso. (Sorry realy doesn't mean a thing) (Sorry realy doesn't mean a thing) (Lo siento, realmente no significa nada) When i can't belive a word you said [what you say?] When i can't belive a word you said [what you say?] Cuando no puedo creer una palabra de lo que dices (lo que dices?) I [ let you popping ]?? on a string. I [ let you popping ]?? on a string. Soy tu marioneta en una cuerda? You were the one who let me down, You were the one who let me down, Tú eres el que me has defraudado You were the one who fool around. You were the one who fool around. Tú fuiste el que engañó Now iam your lost and proud, Now iam your lost and proud, Ahora soy tu pérdida y no encontrada Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. So it's over and your heart is on the floor. So it's over and your heart is on the floor. Se ha acabado y tu corazón está en el suelo And you need a way to run and hide. And you need a way to run and hide. Y tú necesitas un camino para correr y esconderte Now you're knocking on my door. Now you're knocking on my door. Ahora estás llamando a mi puerta Tryin' to pick it up and save your pride. Tryin' to pick it up and save your pride. Intentando coger y salvar tu orgullo Aha, aha, aha. Aha, aha, aha. aha, aha, aha Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. Don't gimme that, aha, aha, aha. No me des eso, aha, aha, aha. Don't gimme that. (Gimme that, gimme that, gimme that, gimme, gimme, gimme that) Don't gimme that. (Gimme that, gimme that, gimme that, gimme, gimme, gimme that) No me de eso. (dame eso, dame eso, dame eso, dame, dame, dame eso)) Don't gimme that. Don't gimme that. No me des eso






Mais tocadas

Ouvir Aloha From Hell Ouvir