×
Original Corrigir

Do You See Me?

Você me vê?

There's a photograph hanging on the wall There's a photograph hanging on the wall Tem uma fotografia pendurada na minha parede A frame in the shape of a heart A frame in the shape of a heart Uma moldura em forma de coração Won't let that picture fall Won't let that picture fall Não deixe aquele quadro cair Another place, another time Another place, another time Outro lugar, outra hora It's so hard for you to believe It's so hard for you to believe É tão difícil para você acreditar I left that place behind I left that place behind Que deixei aquele lugar pra trás well I'm standing in front of you now well I'm standing in front of you now Bem, estou parada na sua frente agora right here, tonight right here, tonight Bem aqui, esta noite do you see me? (can you really see?) do you see me? (can you really see?) Você pode me ver? (você pode mesmo me ver?) do you see me as I am? do you see me as I am? Você pode me ver como eu sou? can you hear me? can you hear me? Você pode me ouvir? can you hear me when I speak can you hear me when I speak Você pode me ouvir quando eu falo? Open up your eyes tonight Open up your eyes tonight Abra seus olhos esta noite Before the tears start to fall Before the tears start to fall Antes que as lágrimas comecem a cair Love is no more than any photograph on the wall Love is no more than any photograph on the wall Amor não é mais que uma fotografia na parede The years get swept like dust by a broom The years get swept like dust by a broom Os anos foram varridos como pó por uma vassoura And memories burn like a flame And memories burn like a flame E as lembranças queimaram com um ardor Inside an empty room Inside an empty room Dentro de uma sala vazia I need to make new memories now I need to make new memories now Eu preciso fazer novas memórias agora But you want to keep me in yours But you want to keep me in yours Mas você quer manter as suas As if you could somehow As if you could somehow Como se você pudesse de alguma maneira Do you want some prisioner of time? Do you want some prisioner of time? Você quer alguém que aprisione o tempo? Or someone to love? Or someone to love? Ou alguém para amar? Do you see me ? (can do you really see?) Do you see me ? (can do you really see?) Você pode me ver? (você pode mesmo me ver?) Do you see me as I am? Do you see me as I am? Você pode me ver como eu sou? Can you hear me? Can you hear me? Você pode me ouvir? Can you hear me when I speak? Can you hear me when I speak? Você pode me ouvir quando eu falo? Listen to my voice tonight Listen to my voice tonight Ouça a minha voz esta noite And let the words find your heart And let the words find your heart E deixe as palavras encontrarem o seu coração There is nothing but your fear to keep us apart There is nothing but your fear to keep us apart Não tem nada mas seus medo pode nos amparar (time) time can be a master thief (time) time can be a master thief (tempo) o tempo pode ser um senhor ladrão With no conscience it seems With no conscience it seems Parece ser sem consciência (don't)don't become a victim again (don't)don't become a victim again (não) não banque a vítima agora Forever chasing endless dream Forever chasing endless dream Para sempre perseguindo um sonho sem fim Do you see me? Do you see me? Você pode me ver? Do you see me as I am? Do you see me as I am? Você pode me ver como eu sou? Can you hear me? Can you hear me? Você pode me ouvir? Can you hear me when I speak? Can you hear me when I speak? Você pode me ouvir quando eu falo?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Alyssa Milano Ouvir