×
Original Corrigir

Fairway

Águas Navegáveis

I'm home again I'm home again Estou em casa novamente Out of control Out of control Fora de controle My life is a tangled web My life is a tangled web A minha vida é um emaranhado de coisas Not a tangible thing to hold Not a tangible thing to hold Não é algo tangível para segurar Slippin into the fairway Slippin into the fairway Escorregando em águas navegáveis Slippin into the fairway again Slippin into the fairway again Escorregando em águas navegáveis novamente On the edge of a hill On the edge of a hill No ponto mais alto da colina Where the mummies meet the day Where the mummies meet the day Onde as múmias encontraram o dia I saw a raven of fear I saw a raven of fear Eu vi o corvo do medo That the forest will betray That the forest will betray Que a floresta irá trair So I stepped to the side of the ledge So I stepped to the side of the ledge Então eu andei para o lado do penhasco I held my wings wide I held my wings wide Eu segurei minhas largas asas Give me freedom, I said Give me freedom, I said Dê-me a liberdade, eu disse As I stepped from the side As I stepped from the side Enquanto eu pulei para o outro lado Slippin into the fairway again Slippin into the fairway again Escorregando em águas navegáveis novamente Pleased to meet the moonlit sun Pleased to meet the moonlit sun É um prazer conhecer o sol enluarado On the brink of the edge of a wave On the brink of the edge of a wave Na beira do topo de uma onda Pleased to meet the moonlit sun Pleased to meet the moonlit sun É um prazer conhecer o sol enluarado And follow it to a new day And follow it to a new day Siga ele rumo a um novo dia Slippin into the fairway again Slippin into the fairway again Escorregando em águas navegáveis novamente Again Again Novamente Don't be sad Don't be sad Não fique triste Said the mummy to the man Said the mummy to the man Disse a múmia ao homem Because if you don't put up a fight Because if you don't put up a fight Porque se você não for a luta You'll never see the scam You'll never see the scam Você nunca verá a vitória Slippin into the fairway again Slippin into the fairway again Escorregando em águas navegáveis novamente Pleased to meet the moonlit sun Pleased to meet the moonlit sun É um prazer conhecer o sol enluarado On the brink of the edge of a wave On the brink of the edge of a wave Na beira do topo de uma onda Pleased to meet the moonlit sun Pleased to meet the moonlit sun É um prazer conhecer o sol enluarado And follow it to a new day And follow it to a new day Siga ele rumo a um novo dia Slippin into the fairway again Slippin into the fairway again Escorregando em águas navegáveis novamente Again Again Novamente So I stepped to the side of the ledge So I stepped to the side of the ledge Então eu andei para o lado do penhasco I held my wings wide I held my wings wide Eu segurei minhas largas asas Give me freedom I said Give me freedom I said Me dê a liberdade, eu disse As I stepped from the side As I stepped from the side Enquanto eu pulei para o outro lado. I'm home again I'm home again Estou em casa novamente Out of control Out of control Fora de controle My life is a tangled web My life is a tangled web A minha vida é um emaranhado de coisas Not a tangible thing to hold Not a tangible thing to hold Não é algo tangível para segurar

Composição: Amy Jo Johnson





Mais tocadas

Ouvir Amy Jo Johnson Ouvir