×
Original Espanhol Corrigir

Portait of Authority

Retrato da Autoridade

nothing more nothing less nothing more nothing less Nada mais,nada menos, an icon on the wall decoration and duress an icon on the wall decoration and duress Que um ícone na parede, decoração e aprisionamento, that which many strive to be that which many strive to be No qual muitos se esforçam para ser, its the merble statue standing over me its the merble statue standing over me É estatua de mármore parada sobre mim, and nobody has the will to tear it down and nobody has the will to tear it down E ninguém teria vontade de derrubar isto, it determines wrong and right it determines wrong and right Isto determina o certo e o errado, but to me its just a stereotype but to me its just a stereotype Mas para mim isto é só um estereótipo and it makes us lose our sight and it makes us lose our sight Isso nos faz perdermos nossa visão the portait of authority the portait of authority O Retrato da Autoridade, you tell me you tell me Você me diz that's what im supposed to be that's what im supposed to be o que eu sou suposto a ser (it embodies what he cannot be) (it embodies what he cannot be) (eles abrangem o que não pode ser) another time another man another time another man Outro momento, outro homem, and oppressive intrusion and oppressive intrusion Uma intrusão opressiva and a plague across his land and a plague across his land Uma praga cruzando sua terra, and it haunts him every day and it haunts him every day E isso o assombra todos os dias, it tells him he has no chance it tells him he has no chance Isso diz pra ele que ele não terá chance his hopes just fade away his hopes just fade away Suas esperanças desapareceram, and he can't muster the support and he can't muster the support E ele não pode reunir o sustentáculo and to him it's just a stereotype and to him it's just a stereotype E para ele isto é só um estereotipo of his life-long fight of his life-long fight Da longa luta de sua vida.






Mais tocadas

Ouvir Bad Religion Ouvir