×
Original Corrigir

Victory

Vitória

the velveteen and oaken soothed the lonely child the velveteen and oaken soothed the lonely child O veludilho e as instalações de carvalho acalmaram a criança solitária, the parents watched the escort take him while they stood outside the parents watched the escort take him while they stood outside seus pais assistiram o comboio levá-lo enquanto permaneciam fora de casa. the priest was kind and gentle as he positioned his head the priest was kind and gentle as he positioned his head O padre era bom e gentil, enquanto ele posicionou sua cabeça, the pain was like brimstone, but the kid hardly bled the pain was like brimstone, but the kid hardly bled a dor era como enxofre mas a criança dificilmente sangrava. victory victory Vitória, instinct over intellect instinct over intellect instinto sobre intelecto. victory victory Vitória, it erupts from deep inside it erupts from deep inside sai de dentro com ímpeto. history history História, history is laughing at us history is laughing at us a história está rindo da gente plotting its discovery plotting its discovery armando a sua descoberta. victory, victory victory, victory Vitória, vitória. blame it on the victory blame it on the victory Bote a culpa na vitória. among the parade crowd there stands a decorated man among the parade crowd there stands a decorated man No meio da procissão está um homem decorado remembering how he helped to save this sacred land remembering how he helped to save this sacred land se lembrando de como ele ajudou a salvar esta terra sagrada. his helpless enemy was wounded, both hands raised with hope his helpless enemy was wounded, both hands raised with hope Seu inimigo desamparado estava ferido, as duas mãos erguidas com esperança, he killed him without second thought, with brute force and a rope he killed him without second thought, with brute force and a rope ele o matou sem pensar duas vezes, com força bruta e uma corda. so many times, so many lives so many times, so many lives Tantos tempos, tantas vidas. test the other side test the other side Teste o outro lado waiting to see what the maker has in mind waiting to see what the maker has in mind esperando saber o que o criador tem em mente. the unsuspecting commoners hum diligent each day the unsuspecting commoners hum diligent each day Os plebeus insuspeitos cantarolam cuidadosos a cada dia, they wallow in their father's sins, as time passes away they wallow in their father's sins, as time passes away eles se sujam nos pecados de seus pais enquanto o tempo passa. the crimes are without motive but they ignore all restraint the crimes are without motive but they ignore all restraint Os crimes são sem motivo, mas eles ignoram toda a restrição, the evil sits inside them torpid timing its escape the evil sits inside them torpid timing its escape a maldade se senta adormecida dentro deles programando a hora de sair.

Composição: Greg Graffin





Mais tocadas

Ouvir Bad Religion Ouvir