×
Original Corrigir

I Need A Little Sugar In My Bowl

I Need A Little Sugar In My Bowl

Tired of bein' lonely, tired of bein' blue, Tired of bein' lonely, tired of bein' blue, Cansado de bein 'solitário, cansado de bein' azul, I wished I had some good man, to tell my troubles to I wished I had some good man, to tell my troubles to Eu gostaria de ter algum homem bom, para contar meus problemas para Seem like the whole world's wrong, since my man's been gone Seem like the whole world's wrong, since my man's been gone Parecer errado de todo o mundo, desde o meu homem esteve fora I need a little sugar in my bowl, I need a little sugar in my bowl, Eu preciso de um pouco de açúcar na minha tigela, I need a little hot dog, on my roll I need a little hot dog, on my roll Preciso de um pequeno cão quente, no meu rolo I can stand a bit of lovin', oh so bad, I can stand a bit of lovin', oh so bad, Eu posso ficar um pouco de "amor, oh tão ruim, I feel so funny, I feel so sad I feel so funny, I feel so sad Eu me sinto tão engraçado, eu me sinto tão triste I need a little steam-heat, on my floor, I need a little steam-heat, on my floor, Eu preciso de um pouco de vapor de calor, no meu chão, Maybe I can fix things up, so they'll go Maybe I can fix things up, so they'll go Talvez eu possa consertar as coisas, então eles vão What's the matter, hard papa, come on and save you mama's soul What's the matter, hard papa, come on and save you mama's soul Qual é o problema, papai difícil, venha e salvar sua alma da mamãe 'Cause I need a little sugar, in my bowl, doggone it, 'Cause I need a little sugar, in my bowl, doggone it, Porque eu preciso de um pouco de açúcar, na minha tigela, doggone-lo, I need a little sugar in my bowl I need a little sugar in my bowl Eu preciso de um pouco de açúcar na minha tigela I need a little sugar, in my bowl, I need a little sugar, in my bowl, Eu preciso de um pouco de açúcar, na minha tigela, I need a little hot dog, between my rolls I need a little hot dog, between my rolls Preciso de um pequeno cão quente, entre a minha rola You gettin' different, I've been told, You gettin' different, I've been told, Você gettin 'diferente, eu tenho dito, move your finger, drop something in my bowl move your finger, drop something in my bowl mover o dedo, jogar alguma coisa na minha tigela I need a little steam-heat on my floor, I need a little steam-heat on my floor, Eu preciso de um pouco de vapor de calor no meu chão, Maybe I can fix things up, so they'll go Maybe I can fix things up, so they'll go Talvez eu possa consertar as coisas, então eles vão (spoken: Get off your knees, I can't see what you're drivin' at! (spoken: Get off your knees, I can't see what you're drivin' at! (Falado: Não fique de joelhos, eu não posso ver o que você está dirigindo em! It's dark down there! It's dark down there! Está escuro lá em baixo! Looks like a snake! C'mon here and drop somethin' here in my bowl, Looks like a snake! C'mon here and drop somethin' here in my bowl, Se parece com uma cobra! Vamos aqui e solte alguma coisa aqui na minha tigela, stop your foolin', and drop somethin', in my bowl) stop your foolin', and drop somethin', in my bowl) parar o seu enganando, e algo drop ', na minha tigela)

Composição: J.t. Brymn





Mais tocadas

Ouvir Bessie Smith Ouvir