×
Original Corrigir

Hello-goodbye

Oi - Adeus

I'm entering a frame I'm entering a frame Eu estou entrando em uma armação Bombarded by indecision Bombarded by indecision Bombardeado por indecisão Where a man like me Where a man like me Onde um homem como eu Can easily let the day get out of control Can easily let the day get out of control Pode deixar o dia facilmente adquirir descontrolado Down this far in the quarter Down this far in the quarter Abaixo este distante pelo trimestre I'm pushed hard upon the border I'm pushed hard upon the border Eu sou empurrado duro na borda But I'd rather be caught `round now But I'd rather be caught `round now Mas eu ser preferiria pegado arredonde agora Rather than, oh say, `round the month of June Rather than, oh say, `round the month of June Em lugar de, oh diga, redondo o mês de junho But if I can leave alittle bit of explanation But if I can leave alittle bit of explanation Mas se eu posso partir que por pouco morderam de explicação Then anywher in the worl I choose to go Then anywher in the worl I choose to go Então pra qualquer lugar do mundo eu escolho ir I'll have it made I'll have it made Eu vou fazer isto

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Blind Melon Ouvir