×
Original Corrigir

Bad Blood

Animosidade

You just talk your shit You just talk your shit Você acabou de falar seu merda You just talk your shit You just talk your shit Você acabou de falar seu merda You just talk your shit You just talk your shit Você acabou de falar seu merda Now you sit back and hate on me Now you sit back and hate on me Agora você sentar e odeio em mim You talk your shit You talk your shit Você fala seu merda Yeah you talk your shit Yeah you talk your shit Sim, você fala seu merda Yeah you talk your shit Yeah you talk your shit Sim, você fala seu merda When you turned your back on me When you turned your back on me Quando você virou as costas para mim Fuck you, for everything you put me through Fuck you, for everything you put me through Foda-se, por tudo que você me fez passar Fuck you, for leaving me when I was there for you Fuck you, for leaving me when I was there for you Foda-se, por me deixar quando eu estava lá para você Fuck you, you destroyed something that was pure Fuck you, you destroyed something that was pure Foda-se, você destruiu algo que era pura Fuck you, you took away my only fucking cure Fuck you, you took away my only fucking cure Foda-se, você tirou minha única porra de cura You were my friend, and now you're my enemy You were my friend, and now you're my enemy Você era meu amigo, e agora você é meu inimigo You were my blood, but now you're just a tragedy You were my blood, but now you're just a tragedy Você era o meu sangue, mas agora você é apenas uma tragédia Backstabber; but you won't get the best of me Backstabber; but you won't get the best of me Backstabber, mas você não vai conseguir o melhor de mim Your web of lies will eventually be your demise Your web of lies will eventually be your demise Sua teia de mentiras acabará por ser o seu desaparecimento Demise Demise Morte Demise Demise Morte Only in a matter of time Only in a matter of time Apenas em uma questão de tempo Demise Demise Morte Demise Demise Morte Demise Demise Morte Your web of lies will be your demise Your web of lies will be your demise Sua teia de mentiras será o seu fim I'm all out of fucks, could really care less I'm all out of fucks, could really care less Eu estou fora do fode, realmente poderia me importar menos And so I need you like a fucking hole in the head And so I need you like a fucking hole in the head E por isso eu preciso de você como um maldito buraco na cabeça I'm out of fucks, no given damn I'm out of fucks, no given damn Eu estou fora de fodas, nenhum dado maldita I only got one finger for you on this hand I only got one finger for you on this hand Eu só tenho um dedo para você nessa mão Hate me, because I always demand the truth Hate me, because I always demand the truth Ódio de mim, porque eu sempre exigir a verdade Hate me, because I gave well deserved abuse Hate me, because I gave well deserved abuse Me odeiam, porque eu dei abuso merecido Hate me, for exposing who you really are Hate me, for exposing who you really are Me odeiam, para expor quem você realmente é Hate me, for tearing us a-fucking-part Hate me, for tearing us a-fucking-part Odeio me, para nos rasgando a-fucking-parte You were my friend, and now you're my enemy You were my friend, and now you're my enemy Você era meu amigo, e agora você é meu inimigo You were my blood, but now you're just a tragedy You were my blood, but now you're just a tragedy Você era o meu sangue, mas agora você é apenas uma tragédia Backstabber; but you won't get the best of me Backstabber; but you won't get the best of me Backstabber, mas você não vai conseguir o melhor de mim Your web of lies will eventually be your demise Your web of lies will eventually be your demise Sua teia de mentiras acabará por ser o seu desaparecimento Demise Demise Morte Demise Demise Morte Only in a matter of time Only in a matter of time Apenas em uma questão de tempo Demise Demise Morte Demise Demise Morte Demise Demise Morte Your web of lies will be your demise Your web of lies will be your demise Sua teia de mentiras será o seu fim How dare you call yourself a fan How dare you call yourself a fan Como se atreve a chamar-se um fã Claim to be s.g.t.c. Claim to be s.g.t.c. Afirmam ser SGTC But you were faking it But you were faking it Mas você estava fingindo You were never it You were never it Você nunca fosse Like a - Like a - Como um - You went wrong You went wrong Você deu errado A hating bitch in disguise A hating bitch in disguise A cadela odiando disfarçado Fuck you motherfucker; I hope you fucking die Fuck you motherfucker; I hope you fucking die Foda-se filho da puta, eu espero que você morra Eat shit for the pain that you brought up on me Eat shit for the pain that you brought up on me Comer merda para a dor que você trouxe para cima de mim Eat shit for trying to - my memory Eat shit for trying to - my memory Comer merda para tentar - minha memória Eat shit for not being who you said you would be Eat shit for not being who you said you would be Comer merda por não ser que você disse que seria Eat shit for being the bitch of the century Eat shit for being the bitch of the century Comer merda por ser a puta do século You were my friend! You were my friend! Você era meu amigo! Now my enemy! Now my enemy! Agora o meu inimigo! You were my blood! You were my blood! Você era o meu sangue! Now a tragedy! Now a tragedy! Agora, uma tragédia! You were my life! You were my life! Você foi a minha vida! Blinded by jealousy! Blinded by jealousy! Cego pelo ciúme! You were my love! You were my love! Você foi meu amor! Now you're dead to me! Now you're dead to me! Agora você está morto para mim!

Composição: Blood on the Dance Floor/Jesus David Torres/Rusty Wilmot





Mais tocadas

Ouvir Blood On The Dance Floor Ouvir