×
Original Corrigir

Time Machine

Máquina do tempo

Remembering when we were so perfect Remembering when we were so perfect Lembrando quando estávamos tão perfeito And now it's so broken; words left unspoken And now it's so broken; words left unspoken E agora está tão quebrada; palavras não ditas Remembering when we laughed for for hours Remembering when we laughed for for hours Lembrando quando nós rimos para por horas And now it's so silent, decayed like a flower And now it's so silent, decayed like a flower E agora é tão silencioso, deteriorado como uma flor I am a ship lost at sea I am a ship lost at sea Eu sou um navio perdido no mar Forever is what you mean to me Forever is what you mean to me Para sempre é o que você significa para mim If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I'd take it back to you I'd take it back to you Eu ia levá-la de volta para você I'd rewind the time when you were mine I'd rewind the time when you were mine Eu rebobinar o tempo quando você era meu And relive those moments with you And relive those moments with you E reviver aqueles momentos com você I'd relive those moments with you I'd relive those moments with you Eu reviver aqueles momentos com você I'd relive those moments with you I'd relive those moments with you Eu reviver aqueles momentos com você All the time I feel guilty All the time I feel guilty Todo o tempo eu me sinto culpado For leaving you behind; I feel so empty For leaving you behind; I feel so empty Para deixando-o para trás; Eu me sinto tão vazio And now in due time, I just stay high And now in due time, I just stay high E agora, no devido tempo, eu apenas ficar alta And try to forgot that you're not on the mind And try to forgot that you're not on the mind E tentar se esqueceu de que você não está na mente I am a ship lost at sea I am a ship lost at sea Eu sou um navio perdido no mar Forever is what you mean to me Forever is what you mean to me Para sempre é o que você significa para mim If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I know what I would do I know what I would do Eu sei o que eu faria I'd take it back to the past I'd take it back to the past Eu ia levá-la de volta ao passado And I would make us last And I would make us last E eu gostaria de fazer-nos último If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I'd take it back to you I'd take it back to you Eu ia levá-la de volta para você I'd rewind the time when you were mine I'd rewind the time when you were mine Eu rebobinar o tempo quando você era meu And relive those moments with you And relive those moments with you E reviver aqueles momentos com você I'd relive those moments with you I'd relive those moments with you Eu reviver aqueles momentos com você And live in this moment with you And live in this moment with you E viver neste momento com você Time's too slow for those who wait Time's too slow for those who wait de tempo muito lento para os que esperam Time's too fast even if you hesitate Time's too fast even if you hesitate Tempo é muito rápido, mesmo se você hesitar Time's too short for regrets Time's too short for regrets Tempo é curto demais para arrependimentos Funny how they say it helps you forget Funny how they say it helps you forget Engraçado como eles dizem que ajuda você a esquecer If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I'd take it back to you I'd take it back to you Eu ia levá-la de volta para você If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I know what I would do I know what I would do Eu sei o que eu faria I'd take it back to the past I'd take it back to the past Eu ia levá-la de volta ao passado And I would make us last And I would make us last E eu gostaria de fazer-nos último If I could build a time machine If I could build a time machine Se eu pudesse construir uma máquina do tempo I'd take it back to you I'd take it back to you Eu ia levá-la de volta para você I'd rewind the time when you were mine I'd rewind the time when you were mine Eu rebobinar o tempo quando você era meu And relive those moments with you And relive those moments with you E reviver aqueles momentos com você I'd relive those moments with you I'd relive those moments with you Eu reviver aqueles momentos com você And live in this moment with you And live in this moment with you E viver neste momento com você






Mais tocadas

Ouvir Blood On The Dance Floor Ouvir