Wash away the blackness with the silver rain Wash away the blackness with the silver rain Lavar la oscuridad con la lluvia de plata Don't turn away - don't turn away Don't turn away - don't turn away No se lo rehúses - no se lo rehúses Wash away the blackness with the silver rain Wash away the blackness with the silver rain Lavar la oscuridad con la lluvia de plata Don't turn away - don't try to hide... Don't turn away - don't try to hide... No se lo rehúses - no trate de ocultar ... Sulphurous and burning, spitting out the sun Sulphurous and burning, spitting out the sun Sulfurosas y la quema, escupiendo el sol The beginning of creation, of the golden one The beginning of creation, of the golden one El principio de la creación, de la de oro A window to the west, a blazing star above A window to the west, a blazing star above Una ventana hacia el oeste, una estrella resplandeciente por encima de In Taurus we begin it and the ladder has begun In Taurus we begin it and the ladder has begun En Tauro que empezar y la escalera ha comenzado Don't try and blame me for your sins Don't try and blame me for your sins No intente y no es mi culpa por sus pecados For the sun has burned me black For the sun has burned me black Para que el sol me ha quemado negro Your hollow lives - this world in which we live Your hollow lives - this world in which we live Sus vidas huecas - este mundo en que vivimos I throw it back I throw it back Me tiro de nuevo Four-headed dragon for the four degrees of fire Four-headed dragon for the four degrees of fire De cuatro cabezas del dragón para los cuatro grados de fuego Purify the insane, bring the solution ever higher Purify the insane, bring the solution ever higher Purificar el loco, llevar la solución cada vez más alto Bring me all the elements, spread them round my head Bring me all the elements, spread them round my head Tráeme todos los elementos, los extendió alrededor de mi cabeza Bring me mad men's bodies, I will break them all like bread Bring me mad men's bodies, I will break them all like bread Tráeme cuerpos de los hombres loco, voy a romper todo el pan como Don't try and blame me for your sins Don't try and blame me for your sins No intente y no es mi culpa por sus pecados For the sun has burned me black For the sun has burned me black Para que el sol me ha quemado negro Your hollow lives - this world in which we live Your hollow lives - this world in which we live Sus vidas huecas - este mundo en que vivimos I hurl it back I hurl it back Lo lanzan de nuevo Don't try and blame me for your sins Don't try and blame me for your sins No intente y no es mi culpa por sus pecados For the sun has burned me black For the sun has burned me black Para que el sol me ha quemado negro Your hollow lives - this world in which we live Your hollow lives - this world in which we live Sus vidas huecas - este mundo en que vivimos I throw it back I throw it back Me tiro de nuevo Don't try and blame me for your games Don't try and blame me for your games No intente y no me culpes por tus juegos Your games are death Your games are death Sus juegos son la muerte My world is light - the angels fill my eyes My world is light - the angels fill my eyes Mi mundo es la luz - los ángeles llenar mis ojos With every breath... With every breath... Con cada respiración ... And so we lay And so we lay Y así nos quedamos We lay in the same grave We lay in the same grave Nos quedamos en la misma tumba Our chemical wedding day Our chemical wedding day Nuestra química día de la boda And so we lay And so we lay Y así nos quedamos We lay in the same grave We lay in the same grave Nos quedamos en la misma tumba Our chemical wedding day Our chemical wedding day Nuestra química día de la boda And so we lay And so we lay Y así nos quedamos We lay in the same grave We lay in the same grave Nos quedamos en la misma tumba Our chemical wedding day Our chemical wedding day Nuestra química día de la boda And so we lay And so we lay Y así nos quedamos We lay in the same grave We lay in the same grave Nos quedamos en la misma tumba Our chemical wedding day... Our chemical wedding day... Nuestra química día de la boda ... And all this vegetable world appeared on my left foot And all this vegetable world appeared on my left foot Y todo este mundo vegetal apareció en mi pie izquierdo As a bright sandal, formed immortal of precious stones and gold As a bright sandal, formed immortal of precious stones and gold Como un brillante sandalia, formado inmortal de piedras preciosas y oro I stooped down, and bound it on I stooped down, and bound it on Me agaché y lo envolvieron en To walk forward through eternity... To walk forward through eternity... Para caminar hacia adelante a través de la eternidad ...