×

Watching Us Die Tonight

Mirándonos Die Tonight

Back against the wall. Back against the wall. Back Against the Wall . What the fuck just happened? What the fuck just happened? ¿Qué coño ha pasado? (Don't you cry) (Don't you cry) ( No llores ) We've been here before, We've been here before, Hemos estado aquí antes, Bring it on, taking action. Bring it on, taking action. Bring it on , la adopción de medidas . (No more lies) (No more lies) ( No más mentiras ) I'm not gunna blame this on you, I'm not gunna blame this on you, Yo no soy culpable gunna esta en ti, I know I gave it all I got. I know I gave it all I got. Sé que le dio todo lo que tengo . No I'm not gunna blame this on you, No I'm not gunna blame this on you, No, yo no soy culpable gunna esta en ti, I tell you that it's not your fault. I tell you that it's not your fault. Te digo que no es su culpa. But honestly, you're killing me, But honestly, you're killing me, Pero honestamente, me estás matando , Sick of us wasting time. Sick of us wasting time. Harto de perder el tiempo con nosotros . I took your heart, tore it apart, I took your heart, tore it apart, Tomé tu corazón, lo rasgó aparte, Watching us die tonight. Watching us die tonight. Viendo morir esta noche con nosotros . Take me for a fool, Take me for a fool, Llévame a un tonto, What the hell were you thinking? What the hell were you thinking? ¿Qué diablos estabas pensando ? (All this time) (All this time) ( Todo este tiempo ) Now I have to choose, Now I have to choose, Ahora tengo que elegir, 'Cause I'm done, no more faking. 'Cause I'm done, no more faking. Porque he terminado , no más fingiendo. (Let me out) (Let me out) ( Let me out) I'm not gunna blame this on you, I'm not gunna blame this on you, Yo no soy culpable gunna esta en ti, I know I gave it all I got. I know I gave it all I got. Sé que le dio todo lo que tengo . No I'm not gunna blame this on you, No I'm not gunna blame this on you, No, yo no soy culpable gunna esta en ti, I tell you that it's not your fault. I tell you that it's not your fault. Te digo que no es su culpa. But honestly, you're killing me, But honestly, you're killing me, Pero honestamente, me estás matando , Sick of us wasting time. Sick of us wasting time. Harto de perder el tiempo con nosotros . I took your heart, tore it apart, I took your heart, tore it apart, Tomé tu corazón, lo rasgó aparte, Watching us die tonight. Watching us die tonight. Viendo morir esta noche con nosotros . Everything will be alright, Everything will be alright, Everything Will Be Alright , I'm watching us die tonight. I'm watching us die tonight. Estoy viendo morir esta noche con nosotros . Everything will be alright, Everything will be alright, Everything Will Be Alright , I'm watching us die tonight. I'm watching us die tonight. Estoy viendo morir esta noche con nosotros . I'm not gunna blame this on you, I'm not gunna blame this on you, Yo no soy culpable gunna esta en ti, I know I gave it all I got. I know I gave it all I got. Sé que le dio todo lo que tengo . No I'm not gunna blame this on you, No I'm not gunna blame this on you, No, yo no soy culpable gunna esta en ti, I tell you that it's not your fault. I tell you that it's not your fault. Te digo que no es su culpa. But honestly, you're killing me, But honestly, you're killing me, Pero honestamente, me estás matando , Sick of us wasting time. Sick of us wasting time. Harto de perder el tiempo con nosotros . I took your heart, tore it apart, I took your heart, tore it apart, Tomé tu corazón, lo rasgó aparte, Watching us die tonight. Watching us die tonight. Viendo morir esta noche con nosotros .

Composição: Bullet For My Valentine





Mais tocadas

Ouvir Bullet For My Valentine Ouvir