×
Original Corrigir

Le Festin

O Banquete

Les rêves des amoureux sont comme le bon vin Les rêves des amoureux sont comme le bon vin Os sonhos dos amantes são como um bom vinho Ils donnent de la joie ou bien du chagrin Ils donnent de la joie ou bien du chagrin Eles trazem alegria e também desgosto Affaibli par la faim je suis malheureux Affaibli par la faim je suis malheureux Enfraquecido pela fome, estou infeliz Volant en chemin tout ce que je peux Volant en chemin tout ce que je peux Roubando, em meu caminho, tudo que posso Car rien n'est gratuit dans la vie Car rien n'est gratuit dans la vie Porque nada na vida é de graça Éspoire est un plât bien trop vite consommé Éspoire est un plât bien trop vite consommé A esperança é um prato muito rápido de se consumir À sauter les repas je suis habitué À sauter les repas je suis habitué Estou acostumado a pular refeições Un voleur, solitaire, est triste à nourrir Un voleur, solitaire, est triste à nourrir Um ladrão, solitário, triste para a alimentação À nous, je suis amer, je veux réussir À nous, je suis amer, je veux réussir Para nós, sou amargo, quero ter sucesso Car rien n'est gratuit dans la vie Car rien n'est gratuit dans la vie Porque nada na vida é de graça Jamais on ne redira Jamais on ne redira Nunca irão me dizer que o caminho para as estrelas, Que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi Que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi que isso não é para mim Laisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol Laisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol Deixe-me encantar você, e pegar meu vôo Nous allons enfin nous réga... ler Nous allons enfin nous réga... ler Vamos finalmente nos deliciar La fête va enfin commencer La fête va enfin commencer A festa vai finalmente começar Et sortez les bouteilles, finis les ennuis Et sortez les bouteilles, finis les ennuis Levem as garrafas, acabam-se os aborrecimentos Je dresse la table, demain nouvelle vie Je dresse la table, demain nouvelle vie Ponho a mesa, amanhã é uma nova vida Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin Estou feliz com a idéia deste novo destino Une vie à me cacher, et puis libre enfin Une vie à me cacher, et puis libre enfin Uma vida às escondidas, e sou finalmente livre Le festin est sur mon chemin Le festin est sur mon chemin O banquete está no meu caminho Une vie à me cacher et puis libre enfin Une vie à me cacher et puis libre enfin Uma vida às escondidas, e sou finalmente livre Le festin est sur mon chemin Le festin est sur mon chemin O banquete está no meu caminho

Composição: Michael Giacchino





Mais tocadas

Ouvir Camille Ouvir