×
Original Corrigir

Never, Never, Never

Nunca nunca nunca

I'd like to run away from you, but if you never found me I would die I'd like to run away from you, but if you never found me I would die Eu gostaria de fugir de você, mas se você nunca me achou que iria morrer I'd like to break the chains you put around me, but I know I never will I'd like to break the chains you put around me, but I know I never will Eu gostaria de quebrar as correntes que você colocou em torno de mim, mas eu sei que nunca vai You stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you You stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you Fique longe e tudo que faço é de admirar por que diabos eu espero por você But when did common sense prevail for lovers when we know it never will But when did common sense prevail for lovers when we know it never will Mas quando é que o bom senso prevaleça para os amantes quando sabemos que nunca será Impossible to live with you, but I know, I could never live without you Impossible to live with you, but I know, I could never live without you Impossível viver com você, mas eu sei, eu nunca poderia viver sem você For whatever you do For whatever you do Para o que você faz I never, never, never want to be in love with anyone but you I never, never, never want to be in love with anyone but you Eu nunca, nunca, nunca quero estar apaixonada por ninguém além de você You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do Você nunca me tratou como você deveria, então qual é o bom de amar como eu faço Although you always laugh at love, nothing else would be good enough for you Although you always laugh at love, nothing else would be good enough for you Embora você sempre rir de amor, nada mais seria bom o suficiente para você Impossible to live with you, but I know, I could never live without you Impossible to live with you, but I know, I could never live without you Impossível viver com você, mas eu sei, eu nunca poderia viver sem você For whatever you do For whatever you do Para o que você faz I never, never, never want to be in love with anyone but you I never, never, never want to be in love with anyone but you Eu nunca, nunca, nunca quero estar apaixonada por ninguém além de você You make me laugh, you make me cry, you make me live, you make me die, for you You make me laugh, you make me cry, you make me live, you make me die, for you Você me faz rir, você me faz chorar, você me faz viver, você me faz morrer, para você You make me sing, you make me sad, you make me glad, you make me mad, for you You make me sing, you make me sad, you make me glad, you make me mad, for you Você me faz cantar, você me deixa triste, você me faz feliz, você me faz louco, para você I love you, hate you, love you, hate you but I'll want you till the world stops turning I love you, hate you, love you, hate you but I'll want you till the world stops turning Eu te amo, te odeio, te amo, te odeio, mas eu vou te quero até que o mundo pára de girar For whatever you do For whatever you do Para o que você faz I never, never, never want to be in love with anyone but you I never, never, never want to be in love with anyone but you Eu nunca, nunca, nunca quero estar apaixonada por ninguém além de você I love you, hate you, love you, hate you I love you, hate you, love you, hate you Eu te amo, te odeio, te amo, te odeio But I'll want you till the world stops turning But I'll want you till the world stops turning Mas eu vou te quero até que o mundo pára de girar For whatever you do For whatever you do Para o que você faz I never, never, never want to be in love with anyone but you I never, never, never want to be in love with anyone but you Eu nunca, nunca, nunca quero estar apaixonada por ninguém além de você I love you, hate you, love you, hate you I love you, hate you, love you, hate you Eu te amo, te odeio, te amo, te odeio But I'll want you till the world stops turning But I'll want you till the world stops turning Mas eu vou te quero até que o mundo pára de girar For whatever you do For whatever you do Para o que você faz I never, never, never want to be in love with anyone but you I never, never, never want to be in love with anyone but you Eu nunca, nunca, nunca quero estar apaixonada por ninguém além de você

Composição: Alberto Testa





Mais tocadas

Ouvir Chiara Civello Ouvir