Nós dois sorrindo Nós dois sorrindo Los dos sonrientes Tão juntos que tudo perdia o sentido Tão juntos que tudo perdia o sentido Tan cerca que perdieron todo sentido Em nossa mente, um oceano de palavras Em nossa mente, um oceano de palavras En nuestra mente, un océano de palabras Mas um deserto de silêncio que calava Mas um deserto de silêncio que calava Sin embargo, un desierto de silencio en silencio E só um beijo ia quebrar E só um beijo ia quebrar Y sólo un beso sería romper A vida é curta A vida é curta La vida es corta Pra piorar as coisas só vivemos uma Pra piorar as coisas só vivemos uma Para hacer las cosas que empeorar las cosas sólo vivir una Então temos que aproveitar Então temos que aproveitar Así que tenemos que tomar Enquanto é tempo Enquanto é tempo Si bien es hora de Somos tão jovens, Somos tão jovens, Estamos tan jóvenes, Vamos viver o momento Vamos viver o momento Vivamos el momento apague a luz, vamos fugir daqui apague a luz, vamos fugir daqui apagar la luz, vamos a salir de aquí Nós dois correndo morrendo de rir Nós dois correndo morrendo de rir Nos dirigió dos muertos de risa Dane-se o mundo ao nosso redor Dane-se o mundo ao nosso redor Maldito el mundo que nos rodea Vamos de encontro ao nada, Vamos de encontro ao nada, Vamos contra nada, Correndo pela estrada, Correndo pela estrada, Corriendo por el camino, Sempre na mesma direção. Sempre na mesma direção. En la misma dirección. Vem pro meu lado Vem pro meu lado Ven a mi lado Já não importa mais futuro ou passado Já não importa mais futuro ou passado No importa cualquier futuro o pasado O que nos resta é o aqui e o agora, O que nos resta é o aqui e o agora, Lo que queda es el aquí y ahora, O que os outros pensam nós jogamos fora O que os outros pensam nós jogamos fora Lo que otros piensan que tiramos Apague a luz, vamos fugir daqui Apague a luz, vamos fugir daqui Apaga la luz, vamos a salir de aquí Nós dois correndo morrendo de rir Nós dois correndo morrendo de rir Nos dirigió dos muertos de risa Dane-se o mundo ao nosso redor Dane-se o mundo ao nosso redor Maldito el mundo que nos rodea Vamos de encontro ao nada, Vamos de encontro ao nada, Vamos contra nada, Correndo pela estrada, Correndo pela estrada, Corriendo por el camino, Sempre na mesma direção. Sempre na mesma direção. En la misma dirección. Do dia claro, Do dia claro, Curso de un día Num momento raro Num momento raro En un raro momento É assim e sempre seja assim É assim e sempre seja assim Siempre es así y así Que não se acabe nunca Que não se acabe nunca Lo que no debe nunca final E não mude jamais. E não mude jamais. Y no cambies nunca.