×
Original Corrigir

Two Young Lovers

Two Young Lovers

It was the last day of summer It was the last day of summer Era o último dia de verão It was the first of a new romance It was the first of a new romance Foi a primeira de um novo romance He walked into her on the corner He walked into her on the corner Ele entrou no seu canto She said, ´I don´t dance´ She said, ´I don´t dance´ Ela disse, 'Eu não danço' He said, ´Baby let me teach you´ He said, ´Baby let me teach you´ Ele disse, 'Baby let me ensinar-lhe' She said, ´O.K., when?´ She said, ´O.K., when?´ Ela disse, 'O.K., quando? " He said, ´How can I reach you baby He said, ´How can I reach you baby Ele disse, 'Como posso chegar a você, baby I´d really like to see you again´ I´d really like to see you again´ Eu realmente gostaria de ver você de novo ' He picked her up on a Friday night He picked her up on a Friday night Ele pegou-a em uma noite de sexta-feira He took her for a bite to eat He took her for a bite to eat Ele a levou para uma mordida para comer His heart was beating and his hands were shaking His heart was beating and his hands were shaking Seu coração estava batendo e suas mãos tremiam She thought he was sweet She thought he was sweet Ela pensou que era doce And he stood on her shoes on the dance floor And he stood on her shoes on the dance floor E ele estava em seus sapatos na pista de dança Well, they were doing it cheek to cheek Well, they were doing it cheek to cheek Bem, eles estavam fazendo isso cheek to cheek And he walked her home and he kissed her And he walked her home and he kissed her E ele caminhou de sua casa e ele a beijou He was walking on air all week He was walking on air all week Ele estava andando no ar durante toda a semana Well, they couldn´t stand to be apart Well, they couldn´t stand to be apart Bem, eles não podiam estar mais distante They couldn´t leave one another alone They couldn´t leave one another alone Eles não podiam deixar um outro sozinho Her mama used to say, ´It´s getting late sweetheart Her mama used to say, ´It´s getting late sweetheart Sua mãe costumava dizer: "Está ficando tarde querida It´s time that boy went home´ It´s time that boy went home´ É hora que o menino foi para casa ' And upstairs papa kissed mama And upstairs papa kissed mama Papai e mamãe beijou cima And she gave him a sweet caress And she gave him a sweet caress E ela deu-lhe um afago doce He said, ´Here´s to the two young lovers He said, ´Here´s to the two young lovers Ele disse, 'Aqui está a dois jovens amantes Let´s wish ´em every happiness´ Let´s wish ´em every happiness´ Em Vamos desejar "toda a felicidade ' It was the last day of summer It was the last day of summer Era o último dia de verão They came walking home hand in hand They came walking home hand in hand Eles vieram para casa andando de mãos dadas They went and told her mama They went and told her mama Eles foram e disse-lhe mama They showed her the wedding band They showed her the wedding band Eles mostraram sua faixa do casamento Mama cried and poured the wine Mama cried and poured the wine Mamãe chorou e derramou o vinho Papa just said God Bless Papa just said God Bless Papa disse apenas God Bless Now, here´s to the two young lovers Now, here´s to the two young lovers Agora, aqui está a dois jovens amantes Let´s wish ´em every happiness Let´s wish ´em every happiness Em Vamos desejar "toda a felicidade

Composição: Mark Knopfler





Mais tocadas

Ouvir Dire Straits Ouvir