M'entends-tu quand je te parle M'entends-tu quand je te parle Compreendes a mim quando lhe falo Dans la prison de ton coeur Dans la prison de ton coeur Na prisão de seu coração Je connais le poids de tes larmes Je connais le poids de tes larmes Sei o peso de suas lágrimas Et des questions intérieures Et des questions intérieures E das questões interiores Je comprends bien que tu protèges Je comprends bien que tu protèges Posso entender que se proteges De tous les maux et tous les pièges De tous les maux et tous les pièges De todas dores e armadilhas En taisant tes douleurs En taisant tes douleurs E ocultas seu sofrer Je connais la liste longue Je connais la liste longue Eu bem sei a lista longa De ces barrières entre nous De ces barrières entre nous Das barreiras que há entre nós Quand pour faire comme tout le monde Quand pour faire comme tout le monde Quando a gente faz como todos fazem On fait semblant jusqu'au bout On fait semblant jusqu'au bout E alguém finge até o fim Mais je veux une place différente Mais je veux une place différente Mas eu quero um lugar diferente Etre l'âme soeur et la présence Etre l'âme soeur et la présence Ser a alma gêmea e a presença Qui comprend tout Qui comprend tout Que consiste em tudo {Refrain:} {Refrain:} Faz cair as armaduras Fais tomber les armures Fais tomber les armures Faz cair as armaduras Viens casser pierre à pierre tous les murs Viens casser pierre à pierre tous les murs Venha derrubar todos os muros Et combler les distances qui t'éloignent de moi Et combler les distances qui t'éloignent de moi E transpor a distância entre mim e você Je partage tes blessures Je partage tes blessures Participo de seus danos Je comprends tes erreurs, tes ratures Je comprends tes erreurs, tes ratures Entendo seus enganos, seus defeitos, Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas Só me diga o que estava a pensar Viens jusqu'à moi Viens jusqu'à moi Venha até mim Viens jusqu'à moi Viens jusqu'à moi Venha até mim Je suis là dans le silence Je suis là dans le silence Eu estou lá no silêncio Quelque soit le jour et l'heure Quelque soit le jour et l'heure Qualquer dia e momento J'attendrai que tu t'avances J'attendrai que tu t'avances Esperarei que vá em frente Pour avouer ce qui tes lourd Pour avouer ce qui tes lourd Confessar o que a entristece Je veux cette place différente Je veux cette place différente Eu quero este lugar diferente Celle de l'âme soeur, de la présence Celle de l'âme soeur, de la présence O da alma gêmea, da presença, Qui sait porter secours Qui sait porter secours Que possa me ajudar Viens te raccrocher à moi Viens te raccrocher à moi Venha me agarrar Mon coeur est une terre d'asile Mon coeur est une terre d'asile Meu coração é uma terra de asilo Pour que tu trouves les pas tranquilles Pour que tu trouves les pas tranquilles Para que encontre serenos passos Vers ton amour Vers ton amour Para o seu amor {au Refrain} {au Refrain} Faz cair as armaduras Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi... Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi... Venha até mim, Venha até mim