×
Original Corrigir

Didja' Ever

Você Já

Didja' ever Didja' ever Você já Didja' ever get Didja' ever get Você já teve Didja' ever get one Didja' ever get one Você já teve um Didja' ever get one of them Didja' ever get one of them Você já teve um daqueles Didja' ever get one of them days, boy Didja' ever get one of them days, boy Você já teve um daqueles dias, rapaz Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias When nothin' is right from mornin' till night When nothin' is right from mornin' till night Em que nada dá certo, de manhã até a noite Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias Ya get up in the morning and turn the shower on Ya get up in the morning and turn the shower on Você se levanta de manhã e liga o chuveiro You're gettin' pneumonia, the hot water is gone You're gettin' pneumonia, the hot water is gone Você pega pneumonia porque a água quente acabou Freezin' sneezin' Freezin' sneezin' Congelando, espirrando You wanna dry your back, a well You wanna dry your back, a well Você quer secar suas costas, bem Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias When there's no towel on the rack When there's no towel on the rack Onde não tem toalha no armário Didja' ever Didja' ever Você já Didja' ever get Didja' ever get Você já teve Didja' ever get one Didja' ever get one Você já teve um Didja' ever get one of them Didja' ever get one of them Você já teve um daqueles Didja' ever get one of them girls, boys Didja' ever get one of them girls, boys Você já teve um daqueles dias, rapazes Didja' ever get one of them girls Didja' ever get one of them girls Você já teve uma daquelas garotas Who's awful nice Who's awful nice Que são muito legais But cold as ice But cold as ice Mas frias como gelo? Didja' ever get one of them girls, yeah Didja' ever get one of them girls, yeah Você já teve uma daquelas garotas, sim Didja' ever get one of them girls Didja' ever get one of them girls Você já teve uma daquelas garotas Yeah! Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls Yeah! Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls Sim! Garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas You're at a drive-in movie You're at a drive-in movie Você está em um cinema drive-in With a cute brunette With a cute brunette Com uma morena linda A countin' on the kisses that you figure to get A countin' on the kisses that you figure to get Contando com os beijos que você acha que vai ganhar Closer, closer, then she hollers ho! Closer, closer, then she hollers ho! Mais perto, mais perto, então ela grita 'wow! ' Didja' ever get one of them girls Didja' ever get one of them girls Vocês já tiveram uma daquelas garotas Who just wants to watch the show Who just wants to watch the show Que só querem ver o filme? Show, show, show, show, show, show, show, show Show, show, show, show, show, show, show, show Filme, filme, filme, filme, filme, filme, filme, filme Didja' ever Didja' ever Você já Didja' ever get Didja' ever get Você já teve Didja' ever get one Didja' ever get one Você já teve um Didja' ever get one of them Didja' ever get one of them Você já teve um daqueles Didja' ever get one of them days, boy Didja' ever get one of them days, boy Você já teve um daqueles dias, rapaz Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias When nothin' is right When nothin' is right Em que nada dá certo From mornin' to night From mornin' to night De manhã até a noite Didja' ever get one of them days, boy Didja' ever get one of them days, boy Você já teve um daqueles dias, rapaz Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias You're on a Sunday picnic You're on a Sunday picnic Você está em um pique nique de domingo And then it starts to pour And then it starts to pour E aí começa a chover You run through poison ivy, scratch until you're sore You run through poison ivy, scratch until you're sore Você corre sobre urtiga e se coça até ficar dolorido Ants come dancin', carry off the bread Ants come dancin', carry off the bread Formigas vêm dançando e carregam o pão Didja' ever get one of them days Didja' ever get one of them days Você já teve um daqueles dias When you should a-stayed in bed When you should a-stayed in bed Em que deveria ter ficado na cama? Didja' ever Didja' ever Você já Didja' ever get Didja' ever get Você já teve Didja' ever get one Didja' ever get one Você já teve um Didja' ever get one of them Didja' ever get one of them Você já teve um daqueles

Composição: Sherman Edwards / Sid Wayne





Mais tocadas

Ouvir Elvis Presley Ouvir