×
Original Corrigir

Put Your Hand In The Hand

Coloque a Mão Na Mão

Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who stilled the water Who stilled the water Quem acalmou a água Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who calmed the sea Who calmed the sea Que acalmou o mar Take a look at yourself Take a look at yourself Dê uma olhada em si mesmo And you can look at others differently And you can look at others differently E você pode olhar para os outros de forma diferente Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem From Galilee From Galilee Da Galileia My momma taught me how to pray My momma taught me how to pray Minha mãe me ensinou a rezar Before I reached the age of seven Before I reached the age of seven Antes de chegar a idade de sete When I'm down on my knees When I'm down on my knees Quando estou de joelhos That's when I'm closest to heaven That's when I'm closest to heaven Isso é quando eu estou mais perto do céu Daddy lived his life, two kids and a wife Daddy lived his life, two kids and a wife Pai viveu sua vida, dois filhos e uma esposa Well you do what you must do Well you do what you must do Bem, você faz o que você deve fazer But he showed me enough of what it takes But he showed me enough of what it takes Mas ele me mostrou o suficiente do que é preciso To get me through, oh yeah! To get me through, oh yeah! Para me passar, oh sim! Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who stilled the water Who stilled the water Quem acalmou a água Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who calmed the sea Who calmed the sea Que acalmou o mar Take a look at yourself Take a look at yourself Dê uma olhada em si mesmo And you can look at others differently And you can look at others differently E você pode olhar para os outros de forma diferente Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem From Galilee From Galilee Da Galileia Oh yeah! Oh yeah! Oh sim! Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who stilled the water Who stilled the water Quem acalmou a água Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who calmed the sea Who calmed the sea Que acalmou o mar Take a look at yourself Take a look at yourself Dê uma olhada em si mesmo And you can look at others differently And you can look at others differently E você pode olhar para os outros de forma diferente Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem From Galilee From Galilee Da Galileia Oh yeah! Oh yeah! Oh sim! Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who stilled the water Who stilled the water Quem acalmou a água Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem Who calmed the sea Who calmed the sea Que acalmou o mar Take a look at yourself Take a look at yourself Dê uma olhada em si mesmo And you can look at others differently And you can look at others differently E você pode olhar para os outros de forma diferente Put your hand in the hand of the man Put your hand in the hand of the man Coloque sua mão na mão do homem From Galilee From Galilee Da Galileia Oh yeah! Oh yeah! Oh sim! Put your hand in the hand of the man from Galilee Put your hand in the hand of the man from Galilee Coloque sua mão na mão do homem da Galileia Put your hand in the hand of the man from Galilee, oh yeah! Put your hand in the hand of the man from Galilee, oh yeah! Coloque sua mão na mão do homem da Galileia, oh sim!

Composição: Gene MacLellan





Mais tocadas

Ouvir Elvis Presley Ouvir