×
Original Espanhol Corrigir

Tired of Being Sorry

Cansado de me arrepender

I don't know why I don't know why Não sei porquê You want to follow me tonight You want to follow me tonight Voce quer me seguir esta noite When in the rest of the world When in the rest of the world Quando o resto do mundo With you whom I've crossed and I've quarreled With you whom I've crossed and I've quarreled Com quem eu tenho atravessado e brigado Let's me down so Let's me down so Me deixe tão para baixo For a thousand reasons that I know For a thousand reasons that I know Há mil razões que eu sei To share forever the unrest To share forever the unrest Para compartilhar eternamente a inquietação With all the demons I possess With all the demons I possess Com todos os demônios que possuo Beneath the silver moon Beneath the silver moon Sob a lua de prata Maybe you were right Maybe you were right Talvez você estava certa But baby I was lonely But baby I was lonely Mas baby eu estava solitário I don't want to fight I don't want to fight Eu não quero lutar I'm tired of being sorry I'm tired of being sorry Estou cansado de estar arrependido Chandler and Van Nuys Chandler and Van Nuys Chandler e o Van Nuys With all the vampires and their brides With all the vampires and their brides Com todos os vampiros e suas noivas We're all bloodless and blind We're all bloodless and blind Estamos todos incruenta e cego And longing for a life And longing for a life Ea ânsia de uma vida Beyond the silver moon Beyond the silver moon Além da lua de prata Maybe you were right Maybe you were right Talvez você estava certa But baby I was lonely But baby I was lonely Mas querida eu estava solitário I don't want to fight I don't want to fight Eu não quero lutar I'm tired of being sorry I'm tired of being sorry Estou cansado de estar arrependido I'm standing in the street I'm standing in the street Estou de pé na rua Crying out for you Crying out for you Clamando por você No one sees me No one sees me Ninguém me vê But the silver moon But the silver moon Mas a lua de prata So far away – so outer space So far away – so outer space Tão longe - então no espaço exterior I've trashed myself – I've lost my way I've trashed myself – I've lost my way Eu me joguei no lixo - Estou perdido I've got to get to you got to get to you I've got to get to you got to get to you Tenho que chegar a você Maybe you were right Maybe you were right Talvez você estava certa But baby I was lonely But baby I was lonely Mas baby eu estava solitário I don't want to fight I don't want to fight Eu não quero lutar I'm tired of being sorry I'm tired of being sorry Estou cansado de estar arrependido I'm standing in the street I'm standing in the street Estou de pé na rua Crying out for you Crying out for you Clamando por você No one sees me No one sees me Ninguém me vê But the silver moon But the silver moon Mas a lua de prata (lalalala till end) (lalalala till end) (lalalala até o fim) Maybe you were right Maybe you were right Talvez você estava certa But baby I was lonely But baby I was lonely Mas baby eu estava solitário I don't want to fight I don't want to fight Eu não quero lutar I'm tired of being sorry I'm tired of being sorry Estou cansado de estar arrependido I'm standing in the street I'm standing in the street Estou de pé na rua Crying out for you Crying out for you Clamando por você No one sees me No one sees me Ninguém me vê But the silver moon But the silver moon Mas a lua de prata

Composição: Scott Thomas





Mais tocadas

Ouvir Enrique Iglesias Ouvir