×

a New Age Dawns

amanece una nueva era

How can we let this happen and How can we let this happen and Free ourselvesamanece una nueva era Just keep our eyes closed ‘till the end Just keep our eyes closed ‘till the end ¿Cómo podemos permitir que esto ocurra y The only thing that counts is the prosperity of today The only thing that counts is the prosperity of today Sólo mantener los ojos cerrados "hasta el final Most important to us is that our bills get paid Most important to us is that our bills get paid Lo único que cuenta es la prosperidad de hoy Our good intentions have always been delayed Our good intentions have always been delayed Lo más importante para nosotros es que se les paga nuestras facturas How can we let this happen and How can we let this happen and Nuestras buenas intenciones siempre se han retrasado Just keep our eyes closed ‘till the end Just keep our eyes closed ‘till the end ¿Cómo podemos permitir que esto ocurra y When we will stand in front of heaven's gate When we will stand in front of heaven's gate Sólo mantener los ojos cerrados "hasta el final It will be too late! It will be too late! Cuando vamos a estar delante de la puerta del cielo Try to unlearn all that you've learnt, Try to unlearn all that you've learnt, Será demasiado tarde! try to listen to your heart try to listen to your heart Trate de olvidar todo lo que has aprendido, No, we can't understand the universe No, we can't understand the universe tratar de escuchar a tu corazón by just using our mind by just using our mind No, no podemos entender el universo We are so afraid of all the things unknown We are so afraid of all the things unknown simplemente usando nuestra mente A must we appease is the lust to get laid A must we appease is the lust to get laid Nos tienen tanto miedo de todas las cosas desconocidas Nothing really matters, just devouring our prey Nothing really matters, just devouring our prey Un debemos apaciguar es el deseo de echar un polvo Our good intentions have always been delayed so Our good intentions have always been delayed so Nada de lo que realmente importa, sólo devorando nuestra presa Our generous acts have always come too late Our generous acts have always come too late Nuestras buenas intenciones siempre se han esperado tanto We are so afraid of all the things unknown We are so afraid of all the things unknown Nuestros actos generosos siempre han llegado demasiado tarde We just flee into a dream that never comes true We just flee into a dream that never comes true Nos tienen tanto miedo de todas las cosas desconocidas Low to the ground we feel safe Low to the ground we feel safe Acabamos de huir en un sueño que nunca se hace realidad Low to the ground we feel brave Low to the ground we feel brave Bajo a la tierra nos sentimos seguros Oblivisci tempta quod didicisti Oblivisci tempta quod didicisti Bajo a la tierra nos sentimos valientes Open your eyes; we're not in paradise Open your eyes; we're not in paradise Tenta Oblivisci quod didicisti How can't you see, this stress is killing me How can't you see, this stress is killing me Abre los ojos, no estamos en el paraíso Fulfil your dreams; life is not what is seems Fulfil your dreams; life is not what is seems ¿Cómo no puede usted ver, este estrés me está matando We have captured time We have captured time Cumplir tus sueños, la vida no es lo que parece so time made us all hostages without mercy so time made us all hostages without mercy Hemos capturado a tiempo Seemingly generous fooling ourselves, Seemingly generous fooling ourselves, así que el tiempo nos hizo a todos los rehenes sin piedad Selfishly venomous time tells Selfishly venomous time tells Aparentemente generosa engañarnos a nosotros mismos, Too much thinking goes at the cost of all our intuition Too much thinking goes at the cost of all our intuition Egoístamente tiempo venenosas dice Our thoughts create reality Our thoughts create reality También pensando en cuánto va a costa de la intuición de todos nuestros But we neglect to be! But we neglect to be! Nuestros pensamientos crean la realidad So we're already slaves of our artificial world So we're already slaves of our artificial world Pero descuidamos a ser! We shouldn't try to control life We shouldn't try to control life Así que estamos ya esclavos de nuestro mundo artificial de but listen to the laws of nature but listen to the laws of nature No debemos tratar de controlar la vida de We all think we're generous We all think we're generous pero escuchar a las leyes de la naturaleza But we only fool ourselves But we only fool ourselves Todos creemos que es generoso The only thing that matters is The only thing that matters is Pero nosotros sólo nos engañemos Our way and our vision Our way and our vision Lo único que importa es Selfishly we're venomous Selfishly we're venomous Nuestro camino y nuestra visión But you know the time tells us But you know the time tells us Egoístamente estamos venenosas There is more to life than our There is more to life than our Pero sabes que el tiempo nos dice que Higher positions, race for perfection Higher positions, race for perfection No hay más vida que la nuestra Better, faster Better, faster Posiciones más altas, la raza de la perfección We must return to the laws of the nature We must return to the laws of the nature Mejor, más rápido Free ourselves from madness Free ourselves from madness Debemos volver a las leyes de la naturaleza






Mais tocadas

Ouvir Epica Ouvir