×
Original Espanhol Corrigir

20 Dollar Nose Bleed

Have you ever wanted to disappear? Have you ever wanted to disappear? Alguma vez você já quis desaparecer? And join a monastery And join a monastery e aderir a um mosteiro Go out and preach on Manic Street? Go out and preach on Manic Street? Sairia exortadores jovens de toxico dependentes Who will I be when I wake up next to a stranger Who will I be when I wake up next to a stranger Onde isso vai ser quando eu acordar ao lado de um estranho On a passenger plane? On a passenger plane? em um avião cheio de passageiros (Passenger plane) (Passenger plane) (avião de passageiros) Permanent jet lag Permanent jet lag Vermes e Jet Lag Please take me back Please take me back Por favor, me leve de volta, dê a volta Please take me back Please take me back Sou um cão doente I'm a stray dog sick I'm a stray dog sick Por favor, deixe-me entrar, por favor deixe-me Please let me in Please let me in Quando a continua tropeçando The mad key's tripping singing vows before we exchange smoke rings The mad key's tripping singing vows before we exchange smoke rings Cantando votos, antes de trocar fumo por anéis Give me a pen Give me a pen Dá-me uma caneta Call me Call me Chame-me de Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor in I wanna blow off steam But don't let the doctor in I wanna blow off steam Mas não deixe que o médico eu quero explodir em vapor e Call me Call me Chame-me de Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor But don't let the doctor e não deixe que o médico Don't let the doctor in Don't let the doctor in não deixe que o médico entre.. It feels like fourteen carats It feels like fourteen carats Parece que é de 14 quilates, But no clarity But no clarity mas sem nenhuma claridade When I look at the man who would be king When I look at the man who would be king Quando eu olho para o homem o qual será rei (The man who would be king) (The man who would be king) O homem o qual será rei Goes to the desert Goes to the desert vai para o deserto The same war his dad rehearsed The same war his dad rehearsed cantar guerra que seu pai ensaiou Comes back with flags on coffins and says Comes back with flags on coffins and says voltou com bandeiras em caixões e disse "We won, oh we won" "We won, oh we won" ganhamos, oh , ganhamos Permanent jet lag Permanent jet lag Vermes e Jet Lag Please take me back Please take me back Por favor, me leve de volta, dê a volta Please take me back Please take me back Sou um cão doente I'm a stray dog sick I'm a stray dog sick Por favor, deixe-me entrar, por favor deixe-me entrar Please let me in Please let me in Quando a vida continua tropeçando The mad key's tripping singing vows before we exchange smoke rings The mad key's tripping singing vows before we exchange smoke rings Cantando votos, antes de trocar fumo por anéis Give me a pen Give me a pen Dá-me uma caneta Call me Call me Chame-me o Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor in I wanna blow off steam But don't let the doctor in I wanna blow off steam Mas não deixe que o médico eu quero explodir em vapor e Call me Call me Chame-me o Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor But don't let the doctor e não deixe que o médico Don't let the doctor in Don't let the doctor in não deixe que o médico entre.. Ba ba ba ba benzedrine Ba ba ba ba benzedrine Ba-ba-ba-ba-Benzedrine Bla bla bla benzedrine Bla bla bla benzedrine bla bla bla Benzedrine Ba ba ba ba ba benzedrine ah Ba ba ba ba ba benzedrine ah Ba-ba-ba-ba-Benzedrine ah Only one book really matters Only one book really matters O sentimento maravilhoso que The rest of the proof is on the television The rest of the proof is on the television É o resto, a prova está sobre a televisão Call me Call me Chame-me o Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor in I wanna blow off steam But don't let the doctor in I wanna blow off steam Mas não deixe que o médico eu quero explodir em vapor e Call me Call me Chame-me o Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine Mr. Benzedrine But don't let the doctor But don't let the doctor e não deixe que o médico Don't let the doctor in Don't let the doctor in Não deixe que o médico entre.. It's not me, it's you It's not me, it's you Não se trata de mim, é você actually, it's the taxidermy of you and me actually, it's the taxidermy of you and me na verdade, ela é a taxidermia de você em mim ...around my neck and around me ...around my neck and around me ... no meu pescoço e a minha volta I'm just a racehorse on the track I'm just a racehorse on the track Eu sou apenas um cavalo de corrida na pista Send me back to the good back days Send me back to the good back days Envia-me de volta para os bons dias que ficaram para trás Always thought I'd float away Always thought I'd float away Pensei que eu iria poder flutuar And never come back And never come back E nunca mais voltar But I've got enough miles on my car But I've got enough miles on my car Mas eu tenho milhas suficiente em meu carro to fly the boys home on my own to fly the boys home on my own Os garotos estão voando sobre a minha casa But you know me: I like being all alone But you know me: I like being all alone Mas você me conheçe bem: eu gosto de estar sozinho And keeping you all alone And keeping you all alone E manter-vos a todos em paz .. .. .. Your kids are snoring Your kids are snoring Seus filhos estão roucos You say you're not listening and I said I'm wishing.. You say you're not listening and I said I'm wishing.. Você diz que você não está ouvindo, e eu disse que estou desejando .. and I SAID, I SAID and I SAID, I SAID e eu disse, eu disse

Composição: Fall Out Boy





Mais tocadas

Ouvir Fall Out Boy Ouvir