×
Original Corrigir

That Summer

Aquele Verão

Eu fui trabalhar para ela naquele verão I went to work for her that summer I went to work for her that summer Um garotinho adolescente muito longe de casa A teenage kid so far from home A teenage kid so far from home Ela era uma mulher viúva solitária She was a lonely widow woman She was a lonely widow woman Que deu um duro danado pra se amnter sozinha Hell bent to make it on her own Hell bent to make it on her own Nós estávamos há mil milhas de lugar nenhum We were a thousand miles from nowhere We were a thousand miles from nowhere Campos de trigo até perder de vista Wheat fields as far as I could see Wheat fields as far as I could see Ambos precisando de alguma coisa um do outro Both needing something from each other Both needing something from each other Não sabendo ainda o que isso poderia ser Not knowing yet what that might be Not knowing yet what that might be Até ela vir até mim uma noite 'Til she came to me one evening 'Til she came to me one evening Xícara de café quente e um sorriso Hot cup of coffee and a smile Hot cup of coffee and a smile Em um vestido, que eu tinha certeza que In a dress that I was certain In a dress that I was certain Ela não usava há um bom tempo She hadn't worn in quite a while She hadn't worn in quite a while Ela estava com um sorriso diferente There was a difference in her laughter There was a difference in her laughter Ela estava com uma sutileza em seu olhar There was a softness in her eyes There was a softness in her eyes E no ar havia uma "fome" And on the air there was a hunger And on the air there was a hunger Que mesmo um garoto pôde reconhecer Even a boy could recognize Even a boy could recognize Ela tinha a necessidade de sentir o trovão She had a need to feel the thunder She had a need to feel the thunder Caçar o relâmpago do céu To chase the lightning from the sky To chase the lightning from the sky Assistir uma tempestade com toda a sua maravilha To watch a storm with all its wonder To watch a storm with all its wonder Escrita em seus amados olhos Raging in her lover's eyes Raging in her lover's eyes Ela tinha que comandar o calor da paixão She had to ride the heat of passion She had to ride the heat of passion Como um cometa queimando brilhante Like a comet burning bright Like a comet burning bright Se precipitando ao vento Rushing headlong in the wind Rushing headlong in the wind Onde só os sonhos já estiveram Out where only dreams have been Out where only dreams have been Ambos queimando no final da noite Burning both ends of the night Burning both ends of the night Aquela brisa de verão estava em torno de mim That summer wind was all around me That summer wind was all around me Nada entre nós além da noite Nothing between us but the night Nothing between us but the night Quando eu disse para ela que eu nunca When I told her that I'd never When I told her that I'd never Ela sussurrou suavemente "tudo bem" She softly whispered "That's alright" She softly whispered "That's alright" E então eu vi suas mãos de couro And then I watched her hands of leather And then I watched her hands of leather Virarem veludo em apenas um toque Turn to velvet in a touch Turn to velvet in a touch Nunca houve outro verão There's never been amother summer There's never been amother summer Que eu tenha aprendido tanto When I have ever loved as much When I have ever loved as much Nós tínhamos a necessidade de sentir o trovão She had a need to feel the thunder She had a need to feel the thunder Caçar o relâmpago do céu To chase the lightning from the sky To chase the lightning from the sky Assistir a tempestade com toda a sua maravilha To watch a storm with all its wonder To watch a storm with all its wonder Escrito nos amados olhos um do outro Raging in her lover's eyes Raging in her lover's eyes Ela tinha que comandar o calor da paixão She had to ride the heat of passion She had to ride the heat of passion Como um cometa queimando brilhante Like a comet burning bright Like a comet burning bright Se precipitando ao vento Rushing headlong in the wind Rushing headlong in the wind Onde só os sonhos já estiveram Out where only dreams have been Out where only dreams have been Ambos queimado no final da noite Burning both ends of the night Burning both ends of the night Eu frequentemente penso sobre aquele verão I often think about that summer I often think about that summer O suor, o luar e o laço The sweat, the moonlight and the lace The sweat, the moonlight and the lace E eu raramente abraçei outra And I have rarely held another And I have rarely held another Sem ter visto o seu rosto When I haven't seen her face When I haven't seen her face E toda vez que eu passo por um campo de trigo And every time I pass a wheat field And every time I pass a wheat field E os vejo dançando com o vento And watch it dancing with the wind And watch it dancing with the wind Embora eu saiba que não é real Although I know it isn't real Although I know it isn't real Eu só não posso evitar de sentir I swear inside I feel I swear inside I feel Seus braços famintos novamente Her hungry arms again Her hungry arms again Ela tinha a necessidade de sentir o trovão She had a need to feel the thunder She had a need to feel the thunder Caçar o relâmpago do céu To chase the lightning from the sky To chase the lightning from the sky Assistir a tempestade com toda a sua maravilha To watch a storm with all its wonder To watch a storm with all its wonder Escrita em seus amados olhos Raging in her lover's eyes Raging in her lover's eyes Ela tinha que comandar o calor da paixão She had to ride the heat of passion She had to ride the heat of passion Como um cometa queimando brilhante Like a comet burning bright Like a comet burning bright Se precipitando ao vento Rushing headlong in the wind Rushing headlong in the wind Onde só os sonhos já estiveram Out where only dreams have been Out where only dreams have been Ambos queimando no final da noite Burning both ends of the night Burning both ends of the night Se precipitando ao vento Rushing in long in the wind Rushing in long in the wind Onde só os sonhos já estiveram Out where only dreams have been Out where only dreams have been Ambos queimando no final da noite Burnin' both ends of the night Burnin' both ends of the night

Composição: Pat Alger- Sandy Mahl-brooks - Garth Brooks





Mais tocadas

Ouvir Garth Brooks Ouvir