Don't cry, open up your eyes and know Don't cry, open up your eyes and know Não chore, abra bem os seus olhos e saiba There's someone else out there that feels this way There's someone else out there that feels this way Que há outra pessoa lá fora que se sente assim agora I'm singing to you I'm singing to you Cause I know what you've been through and now Cause I know what you've been through and now Eu estou cantando para você It's not so long ago I felt the same It's not so long ago I felt the same Porque eu sei pelo que você passou e agora Like soldiers, march on Like soldiers, march on Não faz muito tempo que eu me senti assim também If we can make it through the night we'll see the sun If we can make it through the night we'll see the sun March on, march on March on, march on Como soldados, continue marchando And I remember summer nights alone And I remember summer nights alone Se nós pudermos fazer isso pela noite, nós veremos o sol Fireflies the only thing we own Fireflies the only thing we own Continue marchando, continue marchando Yeah, all we had were dreams of California Yeah, all we had were dreams of California And I remember winters were so cold And I remember winters were so cold Eu me lembro das noites de verão sozinho Hunger was the only thing we know Hunger was the only thing we know Moscas desagradáveis eram a uníca coisa que tinhámos And rock'n'roll dreaming was what saved us And rock'n'roll dreaming was what saved us Sim, tudo o que sempre sonhamos, Califórnia Like soldiers, march on Like soldiers, march on Eu me lembro que invernos eram muito frios If we can make it through the night we'll see the sun If we can make it through the night we'll see the sun A fome era tudo o que conhecíamos March on, march on March on, march on E sonhos de rock and roll era o que estava em nós Till we see the sun, march on, till we see the sun Till we see the sun, march on, till we see the sun Through the good times, through the bad times Through the good times, through the bad times Como soldados, continue marchando Through the long days, through the hard nights Through the long days, through the hard nights Se nós pudermos fazer isso pela noite, nós veremos o sol Keep on, till we see the sun Keep on, till we see the sun Continue marchando, continue marchando Like soldiers, march on Like soldiers, march on If we can make it through the night we'll see the sun If we can make it through the night we'll see the sun Até vermos o Sol, continue marchando, até vermos o Sol. March on, march on March on, march on Pelos tempos bons, pelos tempos ruins Like soldiers, march on Like soldiers, march on Pelos dias longos, pelas noites duras If we can make it through the night we'll see the sun If we can make it through the night we'll see the sun Continue, até vermos o sol March on, march on March on, march on Even when there's no one there for you march on Even when there's no one there for you march on Como soldados, continue marchando Even when the days are long for you march on Even when the days are long for you march on Se nós pudermos fazer isso pela noite, nós veremos o sol And like soldiers, march on And like soldiers, march on Continue marchando, continue marchando