×
Original Corrigir

Mountiains

Montanhas

All these dreams, All these dreams, Todos estes sonhos And all these plans. And all these plans. Todos estes planos I built them up, I built them up, Eu construí todos With these two hands. With these two hands. com estas duas mãos And everything I've realized, And everything I've realized, Tudo, eu realizei My dreams. My dreams. meus sonhos The city lights shine down, The city lights shine down, As luzes da cidade brilham And blind me sometimes. And blind me sometimes. E elas me cegam às vezes But through it all I was lost, But through it all I was lost, Mas por tudo isso Eu estive perdido But I found my way. But I found my way. mas encontrei meu caminho Tell me what you want, Tell me what you want, Então me diga o que você quer Because I would give you anything. Because I would give you anything. Porque eu te daria qualquer coisa Tell me what you need, Tell me what you need, Me diga o que você precisa And I'll go get it. And I'll go get it. e eu vou pegar I'd give up all these dreams, I'd give up all these dreams, Eu desistiria de todos estes sonhos To have you in my arms right now. To have you in my arms right now. Só para ter você nos meus braços agora I'd give up everything, I'd give up everything, Eu desistiria de tudo And I don't care. And I don't care. E eu não me importo. On the mountains... On the mountains... Nas montanhas ... All my life, All my life, Toda minha vida I've been waiting. I've been waiting. Eu estive esperando. Can't reach out of dreams... Can't reach out of dreams... Não é possível chegar de sonhos ... Here we are, Here we are, Aqui estamos nós, I will lift you up. I will lift you up. Me deixe levantá-la e And show you this world, And show you this world, lhe mostrar este mundo Over me. Over me. Acima de mim And all these dreams, And all these dreams, E todos esses sonhos, And all these prayers. And all these prayers. E todas essas orações. And what I've gained, And what I've gained, E o que eu ganhei, And what I've earned. And what I've earned. E o que eu ganhei. And I have this love, And I have this love, E eu tenho esse amor, That you bring to me. That you bring to me. Que você poderia me dar Tell me what you want, Tell me what you want, Então me diga o que você quer Cause I would give you anything. Cause I would give you anything. Porque eu te daria qualquer coisa Tell me what you need, Tell me what you need, Me diga o que você precisa And I'll go get it. And I'll go get it. e eu vou pegar I'd give up all these dreams, I'd give up all these dreams, Eu desistiria de todos estes sonhos To have you in my arms right now. To have you in my arms right now. Só para ter você nos meus braços agora I'd give up everything, I'd give up everything, Eu desistiria de tudo And I don't care. And I don't care. E eu não me importo. All my life I've been waiting, All my life I've been waiting, Toda minha vida eu estive esperando. Can't reach out of dreams. Can't reach out of dreams. Não é possível chegar de sonhos Years go by, Years go by, Anos passam And nothing's slowing down the time. And nothing's slowing down the time. E nada está desacelerando o tempo Years go by, Years go by, Anos passam And I'm there waiting. And I'm there waiting. eu estive esperando. Years go by, Years go by, Anos passam And I would give up everything. And I would give up everything. E eu desistiria de tudo. On the mountains... On the mountains... nas montanhas When it came, When it came, Quando isso chegou When it came to me. When it came to me. Quando isso chegou a mim All my life I've been wishing, All my life I've been wishing, Toda minha vida eu estava desejando, Can't reach out of dreams. Can't reach out of dreams. Não é possível chegar de sonhos.






Mais tocadas

Ouvir Good Charlotte Ouvir