Do you remember the day Do you remember the day Você se lembra do dia When I used to play When I used to play Quando eu me ousei jogar In the backyard In the backyard No quintal When life wasn't so hard? When life wasn't so hard? Quando a vida não era tão difícil? But now times have changed But now times have changed Mas agora os tempos mudaram And we're not the same And we're not the same E não somos os mesmos Love inside ourselves Love inside ourselves O amor dentro de nós It all is still a game It all is still a game Tudo ainda é um jogo But you're all grown up, not going anywhere But you're all grown up, not going anywhere Mas todos nós crescemos, indo a lugar algum But it seems to me, that you don't seem to care But it seems to me, that you don't seem to care Mas isso parece para mim, já você parece não se importar Still I got my chance to succeed Still I got my chance to succeed Eu tenho a minha chance de ter sucesso With my turn to play With my turn to play Com a minha volta ao jogo Watch me be a star now Watch me be a star now Assista-me ser uma estrela agora It's okay It's okay Está tudo bem Look at you now, struck by a star Look at you now, struck by a star Olhe você agora, golpeado por uma estrela Look no one's watching, go find out who you are Look no one's watching, go find out who you are Olhe não há ninguém vigiando, vá encontre quem é você Look at you now, struck by a star Look at you now, struck by a star Olhe você agora, golpeado por uma estrela Look no one's watching, go find out who you are Look no one's watching, go find out who you are Olhe não há ninguém vigiando, vá encontre quem é você You're still the boy, i always took you for You're still the boy, i always took you for Você ainda é o mesmo garoto, eu sempre o levei Everything's gone and still you were more Everything's gone and still you were more Tudo se foi e você ainda é mais More of this life than you deserve More of this life than you deserve Muito mais que esta vida que você merece Where are all the tears Where are all the tears Onde estão todas as lágrimas For the hearts you burn? For the hearts you burn? Para os corações que você queimou? Look at you now, struck by a star Look at you now, struck by a star Olhe você agora, golpeado por uma estrela Look no one's watching, go find out who you are Look no one's watching, go find out who you are Olhe não há ninguém vigiando, vá encontre quem é você Look at you now, struck by a star Look at you now, struck by a star Olhe você agora, golpeado por uma estrela Look no one's watching, go find out who you are Look no one's watching, go find out who you are Olhe não há ninguém vigiando, vá encontre quem é você I don't remember that day I don't remember that day Eu não me lembro daquele dia I never used to play I never used to play Eu nunca me usei a jogar What backyard? What backyard? Que quintal? Life's never hard Life's never hard A vida nunca foi difícil Nothing has changed Nothing has changed Nada mudou We're the same We're the same Somos os mesmos