×
Original Corrigir

Human Being

Ser Humano

One, two, three four One, two, three four Um, dois, três, quatro Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim Well if you don't like it, go ahead, Well if you don't like it, go ahead, Bem, se você não gosta disso vá em frente Find yourself a saint, go ahead now Find yourself a saint, go ahead now Considere-se um santo, agora vá em frente Try to find a boy who's gonna be what I ain't Try to find a boy who's gonna be what I ain't Tente achar um garoto para ser o que não fui And what you need is a plastic doll with a fresh coat of paint And what you need is a plastic doll with a fresh coat of paint E o que você precisa é de uma boneca de plástico com uma camada fresca de tinta Who's gonna sit through all the madness always, act so quaint, Who's gonna sit through all the madness always, act so quaint, Que vai aturar essa loucura pra sempre, parecendo antiquado I said - a. Oh yeah, well - a. I said - a. Oh yeah, well - a. Eu disse - Oh sim, bem It's your new friend, you're really It's your new friend, you're really É seu novo amigo, vocês está realmente Making a scene, and I've seen you Making a scene, and I've seen you Pagando mico, e eu vi você Bouncing around, from machine to machine Bouncing around, from machine to machine Andando por aí, de máquina em máquina But you know that But you know that Mas você sabe que They're never really They're never really Eles nunca realmente Never really what they seem, and you can count on Never really what they seem, and you can count on Nunca realmente são o que parecem, e você pode conseguir Generate some warmth, then you'll Generate some warmth, then you'll Algum acalento, depois você irá See just what I mean, oh baby, baby, baby yeah. See just what I mean, oh baby, baby, baby yeah. Entender o que eu quero dizer, oh baby, baby, baby sim Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause Depois se eu estiver agindo como um rei, você não sabe que é porque I'm a human being, and if I I'm a human being, and if I Eu sou um ser humano, e se eu Want too many things, don't you know it's 'cause Want too many things, don't you know it's 'cause Quero coisas demais, você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano And if I've got to dream, don't you know it's 'cause And if I've got to dream, don't you know it's 'cause E se eu tenho de sonhar, você não sabe que é porque I'm a human being, and well if I'm a human being, and well if Eu sou um ser humano, e é assim que é It's a bit obscene, don't you know it's 'cause It's a bit obscene, don't you know it's 'cause E bem, se isso é um pouco obsceno, você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano I don't gotta walk around with my head on down I don't gotta walk around with my head on down Eu não tenho de andar de cabeça baixa Just like a human, oh no a human being Just like a human, oh no a human being Apenas como um humano, oh não, um ser humano I can hold my head so high I can hold my head so high Eu posso manter minha cabeça tão alta Just like a human, a real proud human being. Just like a human, a real proud human being. Apenas como um humano, um humano orgulhoso Won't you give me a little sip why won't you give me a Won't you give me a little sip why won't you give me a Você não vai me dar um golinho porque você não me dá Drag of that cigarette, why don't you Drag of that cigarette, why don't you Uma trago daquele cigarro, porque você não Try to give me something, that I'll Try to give me something, that I'll Tenta me dar algo, que eu Never ever forget, but now Never ever forget, but now Nunca irei esquecer, mas agora Could you blow it all, on a Could you blow it all, on a Você pode estragar tudo, numa Million dollar bet, because you're Million dollar bet, because you're Aposta de um milhão de dólares, porque você é Liable to lose it on a Liable to lose it on a Responsável por perder Best lovin' you've had yet, oh baby baby, oh yeah. Best lovin' you've had yet, oh baby baby, oh yeah. O melhor amor que você teve alguma vez, oh baby, baby, oh sim Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause É como se eu estivesse falando sobre a raça humana I'm a human being, and if I I'm a human being, and if I Eu sou um ser humano, e se eu Want too many things, don't you know it's 'cause Want too many things, don't you know it's 'cause Quero coisas demais, você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano, e é assim que é And if I've got to dream, don't you know it's 'cause And if I've got to dream, don't you know it's 'cause Eu não tenho de andar de cabeça baixa I'm a human being, and well if I'm a human being, and well if Eu sou um ser humano, e é assim que é It's a bit obscene, don't you know it's 'cause It's a bit obscene, don't you know it's 'cause É um pouco obsceno, você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano I don't gotta walk around with my head on down I don't gotta walk around with my head on down Eu não tenho de andar de cabeça baixa Just like a human, oh no a human being Just like a human, oh no a human being Apenas como um humano, oh não um ser humano I can hold my head so high I can hold my head so high Eu posso manter minha cabeça tão alta Just like a human, a real proud human being. Just like a human, a real proud human being. Apenas como um humano, um humano orgulhoso It's like I'm talkin' 'bout the human race It's like I'm talkin' 'bout the human race E eu não estou falando da raça humana You're tryin' to cover up a big disgrace You're tryin' to cover up a big disgrace Você tenta encobrir uma grande desgraça Baby, yeah, yeah, yeah Baby, yeah, yeah, yeah Baby, sim, sim, sim Come on, come on, come on Come on, come on, come on Venha, venha, venha Well I may think that this whole scene is just a Well I may think that this whole scene is just a Bem, eu posso pensar que toda esta cena é apenas Too appalling for me Too appalling for me Muito distante de mim Well, I may be the type who's just mad about Well, I may be the type who's just mad about Bem, eu posso ser apenas do tipo que fica louco Funny little thing that I see, but I can Funny little thing that I see, but I can Com pequenas coisinhas que vejo, mas eu posso Colour that with history, and make it Colour that with history, and make it Colorir aquilo com história, e fazer Just what I want it to be, well I'm Just what I want it to be, well I'm Apenas o que eu quero que ela seja, bem eu estou Blowin' my change on the fan magazines, with all the Blowin' my change on the fan magazines, with all the Acabando com meus trocados nas revistas, com todos Hollywood refugees, oh baby baby oh yeah. Hollywood refugees, oh baby baby oh yeah. Os refugiados de Hollywood, oh baby, baby, oh sim Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause Then if I'm acting like a king, don't you know it's 'cause Então, se eu estou agindo como um rei, você não sabe que é porque I'm a human being, and if I I'm a human being, and if I Eu sou um ser humano, e se eu Want too many things, don't you know it's 'cause Want too many things, don't you know it's 'cause Quero coisas demais, você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano And if I've got to dream, don't you know it's 'cause And if I've got to dream, don't you know it's 'cause E se eu tenho de sonhar, você não sabe que é porque I'm a human being, and well if I'm a human being, and well if Eu sou um ser humano, e é assim que é It's a bit obscene, don't you know it's 'cause It's a bit obscene, don't you know it's 'cause É um pouco obsceno, Você não sabe que é porque I'm a human being I'm a human being Eu sou um ser humano I don't gotta walk around with my head on down I don't gotta walk around with my head on down Eu não tenho de andar de cabeça baixa Just like a human, oh no a human being Just like a human, oh no a human being Apenas como um humano, oh não um ser humano I can hold my head so high I can hold my head so high Eu posso manter minha cabeça tão alta Just like a human, a real proud human being. Just like a human, a real proud human being. Apenas como um humano, um ser humano orgulhoso

Composição: Johnny Thunders, David Johansen





Mais tocadas

Ouvir Guns N' Roses Ouvir