×
Original Corrigir

One In a Million

Uma Em Um Milhão

Guess I needed Guess I needed Acho que precisava Sometime to get away Sometime to get away De um tempo para fugir I needed some peace of mind I needed some peace of mind Precisava de um pouco de paz de espírito Some peace of mind that'll stay Some peace of mind that'll stay Paz de espírito que durasse So I thumbed it So I thumbed it Então peguei carona Down to Sixth and L.A. Down to Sixth and L.A. Até Sixth e Los Angeles Maybe a Greyhound Maybe a Greyhound Talvez um Greyhound Could be my way Could be my way Poderia me levar Police and niggers, that's right Police and niggers, that's right Policiais e crioulos, está certo Get out of my way Get out of my way Saiam do meu caminho Don't need to buy none of your Don't need to buy none of your Não preciso comprar nenhuma de suas Gold chains today Gold chains today Correntes de ouro hoje I don't need no bracelets I don't need no bracelets Não preciso de pulseiras Clamped in front of my back Clamped in front of my back Presas nas minhas costas Just need my ticket, 'til then Just need my ticket, 'til then Só preciso de meu bilhete, até lá Won't you cut me some slack? Won't you cut me some slack? Não poderia me soltar um pouco? You're one in a million You're one in a million Você é uma em um milhão Yeah, that's what you are Yeah, that's what you are Sim, é o que você é You're one in a million, babe You're one in a million, babe Você é uma em um milhão, babe You're a shooting star You're a shooting star Você é uma estrela cadente Maybe someday we'll see you Maybe someday we'll see you Talvez algum dia a vejamos Before you make us cry Before you make us cry Antes de você nos fazer chorar You know we tried to reach you You know we tried to reach you Você sabe que tentamos te alcançar But you were much too high But you were much too high Mas você estava alto de mais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Immigrants and faggots Immigrants and faggots Imigrantes e bichas They make no sense to me They make no sense to me Não fazem sentido para mim They come to our country They come to our country Eles vem para nosso país And think they'll do as they please And think they'll do as they please E acham que podem fazer o que quiserem Like start some mini Iran Like start some mini Iran Como começar um mini Iran Or spread some fuckin' disease Or spread some fuckin' disease Ou disseminar doenças horríveis They talk so many goddamn ways They talk so many goddamn ways Eles falam de tantas malditas maneiras It's all Greek to me It's all Greek to me É tudo grego para mim Well some say I'm lazy Well some say I'm lazy Bem, alguns dizem que sou preguiçoso And others say that's just me And others say that's just me E outros dizem que sou apenas eu Some say I'm crazy Some say I'm crazy Alguns dizem que sou louco I guess I'll always be I guess I'll always be Eu acho que vou sempre ser But it's been such a long time But it's been such a long time Mas tem sido um longo tempo Since I knew right from wrong Since I knew right from wrong Desde que sei distinguir o certo do errado It's all the means to an end, I It's all the means to an end, I São tudo meios de chegar a um fim, Eu I keep it movin' along I keep it movin' along Eu continuo seguindo em frente You're one in a million You're one in a million Você é uma em um milhão You're a shooting star You're a shooting star Você é uma estrela cadente You're one in a million, babe You're one in a million, babe Você é uma em um milhão, babe You know that you are You know that you are Você sabe que é Maybe someday we'll see you Maybe someday we'll see you Talvez algum dia a vejamos Before you make us cry Before you make us cry Antes de você nos fazer chorar You know we tried to reach you You know we tried to reach you Você sabe que tentamos te alcançar But you were much too high But you were much too high Mas você estava alto de mais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Radicals and racists Radicals and racists Radicais e racistas Don't point your finger at me Don't point your finger at me Não apontem seu dedo para mim I'm a small town white boy I'm a small town white boy Eu sou um garoto branco de uma cidade pequena Just tryin' to make ends meet Just tryin' to make ends meet Apenas tentando sobreviver Don't need your religion Don't need your religion Não preciso de sua religião Don't watch that much TV Don't watch that much TV Não assisto muita TV Just makin' my livin', baby Just makin' my livin', baby Apenas me mantenho vivo, babe Well that's enough for me Well that's enough for me Bem, isso é suficiente para mim You're one in a million You're one in a million Você é uma em um milhão Yeah that's what you are Yeah that's what you are Sim, é o que você é You're one in a million, babe You're one in a million, babe Você é uma em um milhão, babe You're a shooting star You're a shooting star Você é uma estrela cadente Maybe someday we'll see you Maybe someday we'll see you Talvez algum dia a vejamos Before you make us cry Before you make us cry Antes de você nos fazer chorar You know we tried to reach you You know we tried to reach you Você sabe que tentamos te alcançar But you were much too high But you were much too high Mas você estava alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais Much too high Much too high Alto demais

Composição: Guns N' Roses





Mais tocadas

Ouvir Guns N' Roses Ouvir