×
Original Corrigir

Shotgun Blues

Blues da Espingarda

I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I said I don't know what I did but I know I gotta move I said I don't know what I did but I know I gotta move Eu disse que não sei o que fiz mas sei que tenho de fugir I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I can't wait here forever, I got too much here to lose I can't wait here forever, I got too much here to lose Não posso esperar aqui para sempre, tenho muito a perder An now you're blowin' smoke An now you're blowin' smoke E agora você solta fumaça I think you're one big joke I think you're one big joke Eu acho que você é uma grande piada Me... I gotta lot ta learn Me... I gotta lot ta learn Eu... eu tenho muito a aprender An I'm still waiting for the heads to turn An I'm still waiting for the heads to turn E eu ainda estou esperando as cabeças se virarem You say I walk a line You say I walk a line Você diz que eu ando na linha Fuck they move it every time Fuck they move it every time Foda-se, eles a mudam toda hora You walk a mile in my shoes You walk a mile in my shoes Você fica um pouco em meu lugar And then you tell me about singing the blues And then you tell me about singing the blues E depois vem me falar sobre estar triste You get whay you pay for You get whay you pay for Você recebe o que merece An freedom's real high priced An freedom's real high priced Uma liberdade realmente muito cara An while you're ripping off children An while you're ripping off children E enquanto você arranca crianças Somebody is fucking your wife Somebody is fucking your wife Alguém come a sua mulher It's never made a difference It's never made a difference Nunca fez diferença It's only how you survive It's only how you survive É apenas como você sobrevive I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I said I don't know what I did but I know I gotta move I said I don't know what I did but I know I gotta move Eu disse que não sei o que fiz mas sei que tenho de fugir I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I can't wait here forever, I got too much here to lose I can't wait here forever, I got too much here to lose Não posso esperar aqui para sempre, tenho muito a perder An now you ask me why An now you ask me why E agora você me pergunta porquê I said it's do or die I said it's do or die Eu digo que é fazer ou morrer I'll stick it right in your face I'll stick it right in your face Eu vou apontar na sua cara And then I'll put you in your motherfucking place And then I'll put you in your motherfucking place E depois vou te colocar no teu lugar de filho da puta An you... You can suck my ass An you... You can suck my ass E você... você pode puxar meu saco An I think it's so low class An I think it's so low class E eu acho isto de tão baixa classe Me... I'm just so concerned Me... I'm just so concerned Eu... eu estou tão preocupado I'm still waiting for your ass to burn I'm still waiting for your ass to burn Eu ainda estou esperando seu traseiro pegar fogo Oh! You want a confrontation Oh! You want a confrontation Oh, você quer uma briga? I'll give you every fucking chance I'll give you every fucking chance Vou te dar cada porra de chance With your verbal masturbation With your verbal masturbation Com sua masturbação verbal Me... I just like to dance Me... I just like to dance Eu... eu apenas gosto de dançar How's that for provocation How's that for provocation Que tal isto para provocação? I'm just making a stance I'm just making a stance Estou apenas marcando um ponto An I'm tired of the frustration An I'm tired of the frustration E estou cansado da frustração Of living inside of your lies Of living inside of your lies De viver dentro de suas mentiras And I'm wired on indignation And I'm wired on indignation E estou amarrado de indignação I said somebody's got to die I said somebody's got to die Eu disse que alguém tem de morrer I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I said I don't know what I did but I know I gotta move I said I don't know what I did but I know I gotta move Eu disse que não sei o que fiz mas sei que tenho de fugir I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda I can't wait here forever, I got too much here to lose I can't wait here forever, I got too much here to lose Não posso esperar aqui para sempre, tenho muito a perder I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda Listen motherfucker, you're about to pay your dues Listen motherfucker, you're about to pay your dues Ouça, filho da puta, você está prestes a pagar suas dívidas I got the shotgun blues, shotgun blues I got the shotgun blues, shotgun blues Eu tenho o blues da espingarda If you're going up against me then you know you're gonna lose If you're going up against me then you know you're gonna lose Se você vai contra mim então sabe que vai perder I know I know Eu sei I know I know Eu sei I know I know Eu sei I know I know Eu sei (You think anyone with an I.Q. over fifteen (You think anyone with an I.Q. over fifteen (Você acha que alguém com um QI acima de quinze Would believe your shit, fuckhead!) Would believe your shit, fuckhead!) Iria acreditar nas suas merdas, imbecil!) Nothing but a fucking pussy! Nothing but a fucking pussy! Nada além de uma boceta!

Composição: Rose





Mais tocadas

Ouvir Guns N' Roses Ouvir