×
Original Corrigir

Quién

Quem

Hay que ver amor, todo está sucio Hay que ver amor, todo está sucio Preciso ver amor, tudo está sujo Platos, vasos, la tele, la radio, es un barullo Platos, vasos, la tele, la radio, es un barullo Pratos, copos, TV, rádio, é um barulho El coche no se enciende, nuestro equipo ya no gana El coche no se enciende, nuestro equipo ya no gana O carro não liga, nossa equipe não ganha mais No hay agua en la piscina, solo excusas en la cama No hay agua en la piscina, solo excusas en la cama Não há água na piscina, apenas desculpas na cama Y seguimos insistiendo: Si todo va tan mal Y seguimos insistiendo: Si todo va tan mal E continuamos insistindo: se tudo der tão errado Quizás la culpa sea de esta crisis mundial Quizás la culpa sea de esta crisis mundial Talvez seja culpa desta crise global Nos falta la empatía acompasa al corazón Nos falta la empatía acompasa al corazón Nos falta empatia acompanhar o coração Y sobran tantas ganas de llevarnos la razón Y sobran tantas ganas de llevarnos la razón E há muito desejo de estar certo Y cada vez que escucho mis canciones favoritas Y cada vez que escucho mis canciones favoritas E toda vez que ouço minhas músicas favoritas Me dicen que no habrá nada sin ti y eso es mentira! Me dicen que no habrá nada sin ti y eso es mentira! Eles me dizem que não haverá nada sem você e isso é mentira! Quién podrá al fin poner el candado Quién podrá al fin poner el candado Quem pode finalmente colocar a fechadura Y también firmar que todo tiene su ritmo y un porqué Y también firmar que todo tiene su ritmo y un porqué E também assine que tudo tem seu ritmo e por que Hablar, cantar, qué fácil y ahora dime quién Hablar, cantar, qué fácil y ahora dime quién Fale, cante, como é fácil e agora me diga quem Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quem pode abrir a porta sem medo de perder Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! E quem tem coragem de dizer: - Não voltarei! ¿Quién? ¿Quién? Quem Ya no vemos nada, está todo oscuro Ya no vemos nada, está todo oscuro Não vemos mais nada, está tudo escuro Choco contra ti, tú contra mí, somos dos muros Choco contra ti, tú contra mí, somos dos muros Eu bato contra você, você contra mim, somos duas paredes A dietas de caricias, sobra sitio en nuestra cama A dietas de caricias, sobra sitio en nuestra cama Uma dieta carinhosa, há muito espaço em nossa cama Y yo ya no soporto otra escena en este drama Y yo ya no soporto otra escena en este drama E eu não suporto outra cena nesse drama Y seguimos insistiendo: Si todo va tan mal Y seguimos insistiendo: Si todo va tan mal E continuamos insistindo: se tudo der tão errado Quizás la culpa sea de esta crisis mundial Quizás la culpa sea de esta crisis mundial Talvez seja culpa desta crise global Mi orgullo es culpa tuya, soy culpable de tu confusión Mi orgullo es culpa tuya, soy culpable de tu confusión Meu orgulho é sua culpa, sou culpado de sua confusão Salvo cuando desde el coche nos sorprende la pasión Salvo cuando desde el coche nos sorprende la pasión Exceto quando a paixão nos surpreende do carro Y cada vez que escucho mis canciones favoritas Y cada vez que escucho mis canciones favoritas E toda vez que ouço minhas músicas favoritas Me dicen que no habrá nada sin ti y eso es mentira! Me dicen que no habrá nada sin ti y eso es mentira! Eles me dizem que não haverá nada sem você e isso é mentira! Quién podrá al fin poner el candado Quién podrá al fin poner el candado Quem pode finalmente colocar a fechadura Y también firmar que todo tiene su ritmo y un porqué Y también firmar que todo tiene su ritmo y un porqué E também assine que tudo tem seu ritmo e por que Hablar, cantar, qué fácil y ahora dime quién Hablar, cantar, qué fácil y ahora dime quién Fale, cante, como é fácil e agora me diga quem Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quem pode abrir a porta sem medo de perder Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! E quem tem coragem de dizer: - Não voltarei! ¿Quién? ¿Quién? Quem Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quién podrá abrir la puerta sin miedo a perder Quem pode abrir a porta sem medo de perder Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! Y quién tiene el valor de decir: - No volveré! E quem tem coragem de dizer: - Não voltarei! ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? Quem Quem






Mais tocadas

Ouvir Gustavo Almeida Ouvir