×
Original Espanhol Corrigir

Ostara

Ostara

In het veld gehuld, in mist en kou In het veld gehuld, in mist en kou No campo envolto em nevoeiro e frio Schijnt een glinstering, in de dauw Schijnt een glinstering, in de dauw O orvalho parece uma faísca Als de hemel kleurt van zwart naart blauw Als de hemel kleurt van zwart naart blauw Quando o céu da noite fica azul escuro Ostara Ostara Ostara In het oosten waar de nacht begon In het oosten waar de nacht begon No leste, onde a noite começou Ontwaakt het licht der morgenzon Ontwaakt het licht der morgenzon A luz da manhã já despertou Haar ochtend zegent onze bron Haar ochtend zegent onze bron E a sua luz abençoou nosso rosto Ostara Ostara Ostara In de vroegte, als de dag begint In de vroegte, als de dag begint No início da manhã quando o dia começa En de zon het sterrenveld verblindt En de zon het sterrenveld verblindt O campo de estrelas some na imensidão Als de lente winter overwint Als de lente winter overwint Quando a primavera vence o inverno Ostara Ostara Ostara Bij de dageraad, door ans aanschouwd Bij de dageraad, door ans aanschouwd Ao amanhecer, testemunhado pelos Deuses Baant zonlicht zich een pad von goud Baant zonlicht zich een pad von goud Ela faz seu caminho de luz dourada Door de kille nevels in het woud Door de kille nevels in het woud Pela névoa fria na floresta Ostara Ostara Ostara Nacht en dag bereiken evenwicht Nacht en dag bereiken evenwicht Noite e dia chegam ao equilíbrio Langverwachte terugkeer van het licht Langverwachte terugkeer van het licht Quando retorna o brilho da luz Als de zon herrijst en kou verdwijnt Als de zon herrijst en kou verdwijnt Quando nasce o sol, o frio desaparece En het levenslicht het land beschijnt En het levenslicht het land beschijnt E abençoa as pessoas deste país Voel de warmte in de morgenstond Voel de warmte in de morgenstond Sinta o calor da manhã Weelderig groen ontspruit uit koude grond Weelderig groen ontspruit uit koude grond Sinta a relva verde brotar do chão frio Als het Saksisch volk de zon begroet Als het Saksisch volk de zon begroet O povo saxão saúda o sol Op de heuvels badend in haar gloed Op de heuvels badend in haar gloed Nas colinas banhadas pelo seu brilho

Composição: Reamon Bloem/Mark Bockting/Heidevolk/Rowan Middelwijk/Joris Van Brandenburg/Sebastiaan Van Eldik/Joost Westdijk





Mais tocadas

Ouvir Heidevolk Ouvir