×
Original Corrigir

Mystery Mystery Mistério All my life has been a mystery All my life has been a mystery Toda a minha vida tem sido um mistério You and I were never ever meant to be You and I were never ever meant to be Eu e você não fomos feitos um para outro That's why I call my love for you a mystery That's why I call my love for you a mystery Por isso digo que meu amor por você é um mistério Different country Different country Países diferentes You and I have always lived in a different country You and I have always lived in a different country Você e eu sempre vivemos em países diferentes And I know that airline tickets don't grow on a tree And I know that airline tickets don't grow on a tree E eu sei que bilhetes de avião não crescem em árvores So what kept us apart is plain for me to see So what kept us apart is plain for me to see Então o que nos separou está bem claro para eu ver That much at least is not really a mystery That much at least is not really a mystery Isso, ao menos não é um mistério Estuary Estuary Estuário I live in a houseboat on an estuary I live in a houseboat on an estuary Eu vivo num barco num estuário Which is handy for my work with the Tamesis Port Authority Which is handy for my work with the Tamesis Port Authority O que é prático para o meu trabalho com a Autoridade Portuária But I know you would have found it insanitary But I know you would have found it insanitary Mas eu sei que você o teria achado insalubre Insanitary Insanitary Insalubre Taken a violent dislike to me Taken a violent dislike to me Terias tido uma antipatia violenta por mim I'd be foolish to ignore the possibility I'd be foolish to ignore the possibility Eu seria tolo se ignorasse a possibilidade That if we'd ever actually met, you might have hated me That if we'd ever actually met, you might have hated me Que se nos tivéssemos conhecido de facto, você poderia ter-me odiado Still, that's not the only problem that I can see Still, that's not the only problem that I can see Mas ainda não é o único problema que eu posso ver Dead since 1973 Dead since 1973 Morta desde 1973 You've been dead now... wait a minute, let me see... You've been dead now... wait a minute, let me see... Você está morta agora... espere um minuto, deixe-me ver... Fifteen years come next January (JAN-uary) Fifteen years come next January (JAN-uary) 15 anos no próximo Janeiro As a human being you are history As a human being you are history Como ser humano, você é história So why do I still long for you? So why do I still long for you? Então por que eu ainda sou apaixonado por você? Why is my love so strong for you? Why is my love so strong for you? Por que meu Amor ainda é forte por você? Why did I write this song for you? Why did I write this song for you? Por que escrevi essa canção para você? Well, I guess it's just a mystery Well, I guess it's just a mystery Bom acho que é só um Mistério Mystery Mystery

Composição: Hugh Laurie





Mais tocadas

Ouvir Hugh Laurie Ouvir