×

A Horse With No Name

Un caballo sin nombre

On the first part of the journey I was looking at all the life On the first part of the journey I was looking at all the life En la primera parte del viaje que estaba buscando en toda la vida There were plants and birds and rocks and things There were plants and birds and rocks and things Había plantas y aves y las rocas y las cosas There was sand and hills and rings There was sand and hills and rings No había arena y colinas y anillos The first thing I met was a fly with a buzz The first thing I met was a fly with a buzz Lo primero que vimos fue una mosca con un zumbido And the sky with no clouds And the sky with no clouds Y el cielo sin nubes The heat was hot and the ground was dry The heat was hot and the ground was dry El calor era caliente y la tierra estaba seca But the air was full of sound But the air was full of sound Pero el aire estaba lleno del sonido I've been through the desert on a horse with no name I've been through the desert on a horse with no name He estado a través del desierto en un caballo sin nombre It felt good to be out of the rain It felt good to be out of the rain Se sentía bien estar fuera de la lluvia In the desert you can remember your name In the desert you can remember your name En el desierto puedes recordar tu nombre 'Cause there ain't no one for to give you no pain 'Cause there ain't no one for to give you no pain Porque no hay nadie para darle ningún dolor La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la After two days in the desert sun my skin began to turn red After two days in the desert sun my skin began to turn red Después de dos días en el sol del desierto mi piel empezó a ponerse roja After three days in the desert fun I was looking at a river bed After three days in the desert fun I was looking at a river bed Después de tres días a la diversión del desierto yo buscaba en un lecho del río And the story it told of a river that flowed And the story it told of a river that flowed Y la historia se habló de un río que fluía Made me sad to think it was dead Made me sad to think it was dead Me hizo triste pensar que estaba muerto You see I've been through the desert on a horse with no name You see I've been through the desert on a horse with no name Usted ve que he sido a través del desierto en un caballo sin nombre It felt good to be out of the rain It felt good to be out of the rain Se sentía bien estar fuera de la lluvia In the desert you can remember your name In the desert you can remember your name En el desierto puedes recordar tu nombre 'Cause there ain't no one for to give you no pain 'Cause there ain't no one for to give you no pain Porque no hay nadie para darle ningún dolor La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la After nine days I let the horse run free 'cause the desert had turned to sea After nine days I let the horse run free 'cause the desert had turned to sea Después de nueve días dejé al caballo correr libre porque el desierto se había convertido en el mar There were plants and birds and rocks and things There were plants and birds and rocks and things Había plantas y aves y las rocas y las cosas There was sand and hills and rings There was sand and hills and rings No había arena y colinas y anillos The ocean is a desert with its life underground The ocean is a desert with its life underground El océano es un desierto con su vida bajo tierra And a perfect disguise above And a perfect disguise above Y un disfraz perfecto por encima de Under the cities lies a heart made of ground Under the cities lies a heart made of ground Bajo las ciudades yace un corazón hecho de tierra But the humans will give no love But the humans will give no love Pero los humanos no dará el amor You see I've been through the desert on a horse with no name You see I've been through the desert on a horse with no name Usted ve que he sido a través del desierto en un caballo sin nombre It felt good to be out of the rain It felt good to be out of the rain Se sentía bien estar fuera de la lluvia In the desert you can remember your name In the desert you can remember your name En el desierto puedes recordar tu nombre 'Cause there ain't no one for to give you no pain 'Cause there ain't no one for to give you no pain Porque no hay nadie para darle ningún dolor La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la

Composição: Dewey Bunnell





Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir