×
Original Espanhol Corrigir

Breathe

Respirar

Take this, bloody war along the way Take this, bloody war along the way Olhe isso, sangue de guerra ao longo do caminho I'm lost for words to say I'm lost for words to say Estou perdido com as palavras a dizer Will we meet the dawn Will we meet the dawn Nos encontraremos ao amanhecer Take these, muddy thoughts that I'm at wars Take these, muddy thoughts that I'm at wars Olhe aquilo, os desnorteados acham que estou em guerra I'm not ready for the call I'm not ready for the call Não estou pronto para o chamado Then we'll meet the dawn Then we'll meet the dawn Então nós nos encontraremos ao amanhecer I just take what someone wants I just take what someone wants Eu só peguei o que qualquer um quer Pray been swimming in ??? Pray been swimming in ??? Rezei para que o que estivesse dentro break what I don't need break what I don't need quebrasse o que eu não queria Its nice to watch somebody breathe, for me Its nice to watch somebody breathe, for me É legal ver alguém respirar, por mim I am tired on my own I am tired on my own Eu estou cansado de mim Well now, come sit next to me Well now, come sit next to me Bem, agora, venha e sente perto de mim I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be Não estou dormindo com a noiva Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Estou perdendo tempo e isso parece não importar so I'm happy for the company so I'm happy for the company Então estou feliz pela companhia And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity E nós sentamos aqui por uma eternidade Don't want no family Don't want no family Não quero uma família and I'll thank you very much and I'll thank you very much e eu te agradecerei bastante I am flattered by the touch I am flattered by the touch e eu bajularei seu toque When you say that you're in love with me When you say that you're in love with me quando você disser que você está apaixonada por mim and won't you breathe, for me and won't you breathe, for me E você não respira, por mim I am tired on my own I am tired on my own Estou cansado de mim Release me Release me Liberte-me To the horror of the end To the horror of the end Para o final do horror I lost myself again I lost myself again Eu me perdi de novo in the mirror of the past in the mirror of the past No espelho do passado Let me, let me scratch at my own skin Let me, let me scratch at my own skin Me deixe, me deixe arranhar minha própria pele I'm dying to get in I'm dying to get in Estou morrendo para entrar To the mirror of the past To the mirror of the past No espelho do passado I just take what someone wants I just take what someone wants Eu só peguei o que qualquer um quer Pray been swimming in ??? Pray been swimming in ??? Rezei para que o que estivesse dentro break what I don't need break what I don't need quebrasse o que eu não queria Its nice to watch somebody breathe, for me Its nice to watch somebody breathe, for me É legal ver alguém respirar, por mim I am tired on my own I am tired on my own Eu estou cansado de mim Well now, come sit next to me Well now, come sit next to me Bem, agora, venha e sente perto de mim I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be Não estou dormindo com a noiva Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Estou perdendo tempo e isso parece não importar so I'm happy for the company so I'm happy for the company Então estou feliz pela companhia And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity E nós sentamos aqui por uma eternidade No wife and no family No wife and no family Não quero uma família and I'll thank you very much and I'll thank you very much e eu te agradecerei bastante I am flattered by the touch I am flattered by the touch e eu bajularei seu toque When you say that you're in love with me When you say that you're in love with me quando você disser que você está apaixonada por mim And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me E você não respira, por mim I am tired on my own I am tired on my own Estou cansado de mim And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me E você não respira, por mim I am tired on my own I am tired on my own Estou cansado de mim Well now, Come sit next to me Well now, Come sit next to me Bem, agora, venha e sente perto de mim I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be Não estou dormindo com a noiva Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Estou perdendo tempo e isso parece não importar so I'm happy for the company so I'm happy for the company Então estou feliz pela companhia And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity E nós sentamos aqui por uma eternidade Don't want no family Don't want no family Não quero uma família and I'll thank you very much and I'll thank you very much e eu te agradecerei bastante that I'm flattered by the touch that I'm flattered by the touch e eu bajularei seu toque when you say that you're in love with me when you say that you're in love with me quando você disser que você está apaixonada por mim And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity E nós sentamos aqui por uma eternidade Don't want no family Don't want no family Não quero uma família Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Estou perdendo tempo e isso parece não importar so I'm happy for the company so I'm happy for the company Então estou feliz pela companhia Won't you breathe, for me Won't you breathe, for me Você não respira, por mim I am tired on my own I am tired on my own Estou cansado de mim And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me E você não respira, por mim I am tired on my own I am tired on my own Estou cansado de mim






Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir