×

Breathe

Breathe

Take this, bloody war along the way Take this, bloody war along the way Tome este, la guerra sangrienta en el camino I'm lost for words to say I'm lost for words to say Estoy sin palabras que decir Will we meet the dawn Will we meet the dawn ¿Cumpliremos el amanecer Take these, muddy thoughts that I'm at wars Take these, muddy thoughts that I'm at wars Tome estos pensamientos, barro que estoy en las guerras I'm not ready for the call I'm not ready for the call No estoy listo para la convocatoria Then we'll meet the dawn Then we'll meet the dawn Entonces nos encontraremos el amanecer I just take what someone wants I just take what someone wants Acabo de tener lo que alguien quiere Pray been swimming in ??? Pray been swimming in ??? Ora estado nadando en??? break what I don't need break what I don't need romper lo que no es necesario Its nice to watch somebody breathe, for me Its nice to watch somebody breathe, for me Su agradable ver respirar a alguien, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia Well now, come sit next to me Well now, come sit next to me Ahora bien, ven a sentarte a mi lado I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be No estoy durmiendo con la novia a ser Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Sido perder el tiempo como si simplemente no le importa mucho so I'm happy for the company so I'm happy for the company así que estoy feliz por la empresa And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity Y que está sentado aquí para la eternidad Don't want no family Don't want no family No quiero ninguna familia and I'll thank you very much and I'll thank you very much y te agradezco mucho I am flattered by the touch I am flattered by the touch Me siento halagado por el toque When you say that you're in love with me When you say that you're in love with me Cuando dices que estás enamorado de mí and won't you breathe, for me and won't you breathe, for me y no a respirar, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia Release me Release me Que yo no quiero To the horror of the end To the horror of the end Para el horror de la final I lost myself again I lost myself again Me perdí de nuevo in the mirror of the past in the mirror of the past en el espejo del pasado Let me, let me scratch at my own skin Let me, let me scratch at my own skin Déjame, déjame cero en mi propia piel I'm dying to get in I'm dying to get in Me muero por estar en To the mirror of the past To the mirror of the past Para el espejo del pasado I just take what someone wants I just take what someone wants Acabo de tener lo que alguien quiere Pray been swimming in ??? Pray been swimming in ??? Ora estado nadando en??? break what I don't need break what I don't need romper lo que no es necesario Its nice to watch somebody breathe, for me Its nice to watch somebody breathe, for me Su agradable ver respirar a alguien, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia Well now, come sit next to me Well now, come sit next to me Ahora bien, ven a sentarte a mi lado I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be No estoy durmiendo con la novia a ser Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Sido perder el tiempo como si simplemente no le importa mucho so I'm happy for the company so I'm happy for the company así que estoy feliz por la empresa And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity Y que está sentado aquí para la eternidad No wife and no family No wife and no family Ninguna esposa y la familia no and I'll thank you very much and I'll thank you very much y te agradezco mucho I am flattered by the touch I am flattered by the touch Me siento halagado por el toque When you say that you're in love with me When you say that you're in love with me Cuando dices que estás enamorado de mí And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me Y no se respira, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me Y no se respira, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia Well now, Come sit next to me Well now, Come sit next to me Ahora bien, Ven y siéntate a mi lado I'm not sleeping with the bride to be I'm not sleeping with the bride to be No estoy durmiendo con la novia a ser Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Sido perder el tiempo como si simplemente no le importa mucho so I'm happy for the company so I'm happy for the company así que estoy feliz por la empresa And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity Y que está sentado aquí para la eternidad Don't want no family Don't want no family No quiero ninguna familia and I'll thank you very much and I'll thank you very much y te agradezco mucho that I'm flattered by the touch that I'm flattered by the touch que me siento halagado por el toque when you say that you're in love with me when you say that you're in love with me cuando dices que estás enamorado de mí And we're sat here for eternity And we're sat here for eternity Y que está sentado aquí para la eternidad Don't want no family Don't want no family No quiero ninguna familia Been wasting time like it just doesn't matter very much Been wasting time like it just doesn't matter very much Sido perder el tiempo como si simplemente no le importa mucho so I'm happy for the company so I'm happy for the company así que estoy feliz por la empresa Won't you breathe, for me Won't you breathe, for me No vas a respirar, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia And won't you breathe, for me And won't you breathe, for me Y no se respira, para mí I am tired on my own I am tired on my own Estoy cansado de mi propia






Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir