×
Original Corrigir

Pick Up Your Feelings

Pegue seus sentimentos

You said that I've been actin’ different, yeah You said that I've been actin’ different, yeah Você disse que eu tenho agido diferente, sim Funny how I finally flipped the script on you Funny how I finally flipped the script on you Engraçado como eu finalmente virei o script para você When you the one who's double-dippin', yeah When you the one who's double-dippin', yeah Quando você é aquele que está mergulhando duas vezes, sim You so sloppy, how I caught you slippin’ up You so sloppy, how I caught you slippin’ up Você é tão desleixado, como eu peguei você escorregando You're off the lease You're off the lease Você está fora do contrato Run me my keys Run me my keys Execute minhas chaves No more poppin' up to hit it, yeah No more poppin' up to hit it, yeah Chega de aparecer para acertar, sim I ain't even got the miles to trip on you I ain't even got the miles to trip on you Eu nem tenho milhas para viajar com você New phone (Who is this?) New phone (Who is this?) Novo telefone (quem é?) Brand new like the whip Brand new like the whip Novo como o chicote Rack it up, no assist Rack it up, no assist Acumule, sem ajuda Main bitch, I ain't average Main bitch, I ain't average Vadia principal, não sou normal Wake up, need a zip Wake up, need a zip Acorde, preciso de um zip Hennessy, take a sip Hennessy, take a sip Hennessy, tome um gole Look at my jeans, I'm too thick Look at my jeans, I'm too thick Olha meu jeans, sou muito grosso I ain't got the room for extra baggage I ain't got the room for extra baggage Não tenho espaço para bagagem extra Don't forget to come and pick up your, ooh, feelings Don't forget to come and pick up your, ooh, feelings Não se esqueça de vir e pegar seus, ooh, sentimentos Don’t leave no pi?ces (Oh, oh) Don’t leave no pi?ces (Oh, oh) Não deixe nenhum pedaço (oh, oh) You need to hurry and pick up your, ooh-ooh, feelings You need to hurry and pick up your, ooh-ooh, feelings Você precisa se apressar e pegar seus, ooh-ooh, sentimentos While I’m up cleaning While I’m up cleaning Enquanto estou limpando Boy, pl?ase, I don't need it (I don’t need it) Boy, pl?ase, I don't need it (I don’t need it) Rapaz, por favor, eu não preciso disso (eu não preciso disso) Memories, all that shit, you can keep it (Oh, oh) Memories, all that shit, you can keep it (Oh, oh) Memórias, toda essa merda, você pode ficar com isso (oh, oh) Don't forget to come and pick up your, ooh-ooh, feelings Don't forget to come and pick up your, ooh-ooh, feelings Não se esqueça de vir e pegar seus, ooh-ooh, sentimentos Don't leave no pieces Don't leave no pieces Não deixe nenhum pedaço Oh, I'm tryna find a fuck to give for you Oh, I'm tryna find a fuck to give for you Oh, estou tentando encontrar uma porra para dar para você You ran out of chances of forgivin’ ya You ran out of chances of forgivin’ ya Você ficou sem chances de te perdoar Yeah, listen, I ain't listenin' Yeah, listen, I ain't listenin' Sim, ouça, eu não estou ouvindo Just for you to go and break my heart again Just for you to go and break my heart again Só para você ir e quebrar meu coração de novo I learned my lesson (Last time) I learned my lesson (Last time) Eu aprendi minha lição (última vez) Woah, and I ain't comin' (Back now) Woah, and I ain't comin' (Back now) Uau, e eu não vou (de volta agora) You're missin' what you had now (Had now) You're missin' what you had now (Had now) Você está perdendo o que você tinha agora (tinha agora) And I bet you I look better, don't I? And I bet you I look better, don't I? E eu aposto que estou melhor, não é? New phone (Who is this?) New phone (Who is this?) Novo telefone (quem é?) Contact? Don't exist Contact? Don't exist Contato? Não existe Need a ride? Call that bitch Need a ride? Call that bitch Precisa de uma carona? Chama aquela vadia Gas way too expensive Gas way too expensive Gás muito caro No more benefits No more benefits Sem mais benefícios Pop-up visits Pop-up visits Visitas pop-up Hands tied, no grip Hands tied, no grip Mãos amarradas, sem aperto I ain't got the room for extra baggage I ain't got the room for extra baggage Não tenho espaço para bagagem extra So don't forget to come and pick up your, ooh, feelings So don't forget to come and pick up your, ooh, feelings Então não se esqueça de vir e pegar seus, ooh, sentimentos And don't leave no pieces (Yeah, hey) And don't leave no pieces (Yeah, hey) E não deixe pedaços (sim, ei) You need to hurry and pick up your (Pick up your) feelings You need to hurry and pick up your (Pick up your) feelings Você precisa se apressar e pegar seus (pegar) seus sentimentos While I'm up cleaning (Oh, oh) While I'm up cleaning (Oh, oh) Enquanto estou limpando (oh, oh) Boy, please, I don't need you Boy, please, I don't need you Menino, por favor, eu não preciso de você Oh, memories, all that shit, you can keep it Oh, memories, all that shit, you can keep it Oh, memórias, toda essa merda, você pode mantê-la Oh, don't forget to come and pick up your, oh, feelings Oh, don't forget to come and pick up your, oh, feelings Oh, não se esqueça de vir e pegar seus, oh, sentimentos Don't leave no pieces Don't leave no pieces Não deixe nenhum pedaço Put a lock on the door where my heart once was (Mmm) Put a lock on the door where my heart once was (Mmm) Coloque uma fechadura na porta onde meu coração estava (Mmm) Boy, you had your fun Boy, you had your fun Menino, você se divertiu But I had enough But I had enough Mas eu tive o suficiente Now I'm really done Now I'm really done Agora eu realmente terminei I deserve so much more than you gave to me I deserve so much more than you gave to me Eu mereço muito mais do que você me deu So now I'm savin' me So now I'm savin' me Então agora estou me salvando And I made my peace And I made my peace E eu fiz minha paz So you can run them streets So you can run them streets Então você pode correr nas ruas But don't forget to come and pick up your feelings But don't forget to come and pick up your feelings Mas não se esqueça de vir e pegar seus sentimentos Don't leave no pieces (Don't leave no) Don't leave no pieces (Don't leave no) Não deixe nenhum pedaço (Não deixe nenhum) You need to hurry and pick up your, ooh, feelings You need to hurry and pick up your, ooh, feelings Você precisa se apressar e pegar seus, ooh, sentimentos While I'm up cleaning (Yeah) While I'm up cleaning (Yeah) Enquanto estou limpando (sim) [Post-Chorus] [Post-Chorus] [Pós-refrão] Boy, please (Boy, please, oh), I don't need you (I don't need you, I don't need you) Boy, please (Boy, please, oh), I don't need you (I don't need you, I don't need you) Menino, por favor (menino, por favor, oh), eu não preciso de você (eu não preciso de você, eu não preciso de você) All that shit (All that shit), you can keep (You can keep), I don't need it (I don't need it, I don't need it) All that shit (All that shit), you can keep (You can keep), I don't need it (I don't need it, I don't need it) Toda essa merda (toda essa merda), você pode ficar (você pode ficar), eu não preciso disso (eu não preciso disso, eu não preciso disso) Don't forget (Don't forget) to come and pick up your, oh, feelings (Oh, pick up your feelings) Don't forget (Don't forget) to come and pick up your, oh, feelings (Oh, pick up your feelings) Não se esqueça (não se esqueça) de vir e pegar seus, oh, sentimentos (Oh, pegar seus sentimentos) (Don't leave no pieces) Oh, woah (Don't leave no pieces) Oh, woah (Não deixe pedaços) Oh, woah

Composição: . Dzl, Brittany Coney, Denisia Andrews, Jazmine Sullivan, Kyle Coleman, Michael Holmes, Audra Mae Butts





Mais tocadas

Ouvir Jazmine Sullivan Ouvir