I'm losin' track of time I'm losin' track of time Soy un seguimiento losin 'de tiempo But it's done moving rite But it's done moving rite Pero se hace rito en movimiento When no control of it When no control of it Cuando no hay control de la misma This seems so hard to leave This seems so hard to leave Esto parece tan difícil dejar This part supposed to be This part supposed to be Esta parte supone que The easiest thing The easiest thing Lo más fácil I don't know where to go but I now this I don't know where to go but I now this No sé a dónde ir, pero ahora esta I can't stay here no more I got to leave I can't stay here no more I got to leave No puedo quedarme aquí no más llegué a salir de [ohh woah] [ohh woah] [ohh Woah] I've been searching to find I've been searching to find He estado buscando para encontrar Find me a way out of here Find me a way out of here Me encontrarán una manera de salir de aquí I've been searching at night I've been searching at night He estado buscando en la noche But deep in my mind I see it clear But deep in my mind I see it clear Pero en el fondo de mi mente lo veo claro The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right La ruta que me lleve de este, gire a la izquierda, siga recto, gire a la derecha It's time to find the way out of here It's time to find the way out of here Es hora de encontrar la manera de salir de aquí This got to be a way This got to be a way Esto tiene que ser una forma I gotta not to guide I gotta not to guide No tengo que guiar Me to the place that I Me to the place that I De mí al lugar que Thought I would never find Thought I would never find Pensé que nunca encontraría But it's somewhere not far But it's somewhere not far Pero no en algún lugar lejos 'Cuz it's right in my heart 'Cuz it's right in my heart 'Cuz que es correcto en mi corazón That need a hold tight That need a hold tight Que necesitan un asimiento apretado I don't know where to go but I know this I don't know where to go but I know this No sé a dónde ir, pero sé que esto I can't stay here no more I got to leave I can't stay here no more I got to leave No puedo quedarme aquí no más llegué a salir de I've been searching to find I've been searching to find He estado buscando para encontrar Find me a way out of here Find me a way out of here Me encontrarán una manera de salir de aquí I've been searching in mind I've been searching in mind He estado buscando en la mente But deep in my mind I see it clear But deep in my mind I see it clear Pero en el fondo de mi mente lo veo claro The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right La ruta que me lleve de este, gire a la izquierda, siga recto, gire a la derecha It's time to find the way out of here It's time to find the way out of here Es hora de encontrar la manera de salir de aquí This got to be a way This got to be a way Esto tiene que ser una forma When the problems I face won't go away still I stand strong When the problems I face won't go away still I stand strong Cuando me enfrento a los problemas no desaparecen aún estoy fuerte When the pression is too much, I would stand up and press it on When the pression is too much, I would stand up and press it on Cuando la depresión es demasiado, me ponía de pie y de prensa que en I've been searching to find I've been searching to find He estado buscando para encontrar Find me a way out of here Find me a way out of here Me encontrarán una manera de salir de aquí I've been searching in mind I've been searching in mind He estado buscando en la mente But deep in my mind I see it clear But deep in my mind I see it clear Pero en el fondo de mi mente lo veo claro The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right The route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right La ruta que me lleve de este, gire a la izquierda, siga recto, gire a la derecha It's time to find the way out of here It's time to find the way out of here Es hora de encontrar la manera de salir de aquí This got to be a way This got to be a way Esto tiene que ser una forma I've been searching to find I've been searching to find He estado buscando para encontrar Find me a way out of here Find me a way out of here Me encontrarán una manera de salir de aquí I've been searching in mind I've been searching in mind He estado buscando en la mente But deep in my mind I see it clear But deep in my mind I see it clear Pero en el fondo de mi mente lo veo claro The route to take me from of this, turn left, east straight, make a right The route to take me from of this, turn left, east straight, make a right La ruta que me lleve de este, gire a la izquierda, este derecho, a la derecha It's time to find the way out of here It's time to find the way out of here Es hora de encontrar la manera de salir de aquí This got to be a way This got to be a way Esto tiene que ser una forma