No matter what you say about love, No matter what you say about love, No importa lo que usted dice sobre el amor, I keep coming back for more, I keep coming back for more, Insisto una vez más, Keep my head in the fire, Keep my head in the fire, Mantener la cabeza en el fuego, Sooner or later I get what I'm asking for Sooner or later I get what I'm asking for Tarde o temprano me lo estoy pidiendo No matter what you say about life No matter what you say about life No importa lo que usted dice acerca de la vida I learn everytime I bleed I learn everytime I bleed Yo aprendo cada vez que sangran The truth is a stranger The truth is a stranger La verdad es que a un extraño Soul is in danger Soul is in danger El alma está en peligro I gotta let my spirit be free I gotta let my spirit be free Tengo que dejar que mi espíritu sea libre To admit that I'm wrong To admit that I'm wrong Que admitir que estoy equivocado And then change my mind And then change my mind Y después cambiar de opinión Sorry but I have to move on and leave you behind Sorry but I have to move on and leave you behind Lo siento pero tengo que seguir adelante y dejar detrás de usted I can't waste time so give it a moment I can't waste time so give it a moment No puedo perder el tiempo para darle un momento I realized nothing's broken I realized nothing's broken Me di cuenta de nada se ha roto No need to worry about everything I've done No need to worry about everything I've done No hay necesidad de preocuparse por todo lo que he hecho Lived every second like it was my last one Lived every second like it was my last one Vivió cada segundo como si fuera mi último Don't look back, got a new direction Don't look back, got a new direction No mires hacia atrás, tiene una nueva dirección I loved you once needed protection I loved you once needed protection Me encantó que una vez que sea necesario de protección You're still a part of everything I do You're still a part of everything I do Usted sigue siendo una parte de todo lo que hago You're on my heart just like a tattoo You're on my heart just like a tattoo Estás en mi corazón como un tatuaje Just like a tattoo Just like a tattoo Al igual que un tatuaje I'll always have you I'll always have you Siempre te han I'll always have you I'll always have you Siempre te han Sick of playing all of these games Sick of playing all of these games Harto de jugar todos estos juegos It's not about taking sides It's not about taking sides No se trata de tomar partido When I looked in the mirror, didn't deliver When I looked in the mirror, didn't deliver Cuando me miré en el espejo, no entregó It hurt enough to think I could stop It hurt enough to think I could stop Me dolió lo suficiente como para pensar que podría dejar de Admit that I'm wrong and then change my mind Admit that I'm wrong and then change my mind Admitir que estoy equivocado y después cambiar de opinión Sorry but I've gotta be strong and leave you behind Sorry but I've gotta be strong and leave you behind Lo siento pero tengo que ser fuerte y dejar detrás de usted I can't waste time so give it a moment I can't waste time so give it a moment No puedo perder el tiempo para darle un momento I realized nothing's broken I realized nothing's broken Me di cuenta de nada se ha roto No need to worry about everything I've done No need to worry about everything I've done No hay necesidad de preocuparse por todo lo que he hecho Lived every second like it was my last one Lived every second like it was my last one Vivió cada segundo como si fuera mi último Don't look back got a new direction Don't look back got a new direction No mires hacia atrás tiene una nueva dirección I loved you once needed protection I loved you once needed protection Me encantó que una vez que sea necesario de protección You're still a part of everything I do You're still a part of everything I do Usted sigue siendo una parte de todo lo que hago You're on my heart just like a tattoo You're on my heart just like a tattoo Estás en mi corazón como un tatuaje Just like a tattoo Just like a tattoo Al igual que un tatuaje I'll always have you I'll always have you Siempre te han I'll always have you I'll always have you Siempre te han If I live every moment, If I live every moment, Si vivo cada momento, Won't change any moment, Won't change any moment, No va a cambiar en cualquier momento, Still a part of me in you Still a part of me in you Sigue siendo una parte de mí en ti I will never regret you I will never regret you Nunca te arrepientas Still the memory of you Still the memory of you Aún así la memoria de ustedes Marks everything I do. Marks everything I do. Marcas de todo lo que hago. oooh.. oooh.. oooh .. I can't waste time so give it a moment I can't waste time so give it a moment No puedo perder el tiempo para darle un momento I realized nothing's broken I realized nothing's broken Me di cuenta de nada se ha roto No need to worry about everything I've done No need to worry about everything I've done No hay necesidad de preocuparse por todo lo que he hecho Lived every second like it was my last one Lived every second like it was my last one Vivió cada segundo como si fuera mi último Don't look back got a new direction Don't look back got a new direction No mires hacia atrás tiene una nueva dirección I loved you once needed protection I loved you once needed protection Me encantó que una vez que sea necesario de protección You're still a part of everything I do You're still a part of everything I do Usted sigue siendo una parte de todo lo que hago You're on my heart just like a tattoo You're on my heart just like a tattoo Estás en mi corazón como un tatuaje Just like a tattoo Just like a tattoo Al igual que un tatuaje I can't waste time so give it a moment I can't waste time so give it a moment No puedo perder el tiempo para darle un momento I realized nothing's broken I realized nothing's broken Me di cuenta de nada se ha roto No need to worry about everything I've done No need to worry about everything I've done No hay necesidad de preocuparse por todo lo que he hecho Lived every second like it was my last one Lived every second like it was my last one Vivió cada segundo como si fuera mi último Don't look back got a new direction Don't look back got a new direction No mires hacia atrás tiene una nueva dirección I loved you once needed protection I loved you once needed protection Me encantó que una vez que sea necesario de protección You're still a part of everything I do You're still a part of everything I do Usted sigue siendo una parte de todo lo que hago You're on my heart just like a tattoo, You're on my heart just like a tattoo, Estás en mi corazón como un tatuaje, Just like a tattoo Just like a tattoo Al igual que un tatuaje I'll always have you I'll always have you Siempre te han