Voted most likely Voted most likely Votaron más probabilidad de terminar To end up on the back of a milk box drink To end up on the back of a milk box drink Por el bien de vuelta Looks like I'm letting 'em down Looks like I'm letting 'em down de una bebida cuadro de leche 'Cause $7.75 'Cause $7.75 Parece Isn't worth an hour of my hard working time Isn't worth an hour of my hard working time Estoy dejando que ellos establecen When you can't afford half the shit they advertise When you can't afford half the shit they advertise Causa siete, setenta y cinco Oh I'm worth more than an X Oh I'm worth more than an X no vale la pena y la hora More than a toe-tagged generation full of regrets More than a toe-tagged generation full of regrets de mi trabajo duro y el tiempo de Oh I won't settle no oh Oh I won't settle no oh Cuando usted no puede permitirse el lujo Oh I can't settle Oh I can't settle la mitad de la mierda que anuncian I wanna break the mold I wanna break the mold Ohh I'm vale más I wanna break the stereotype I wanna break the stereotype que piden más Fist in the air Fist in the air que las dos generaciones de etiqueta I'm not going down without a fight I'm not going down without a fight lleno de pesar It's my life It's my life Ohh, no voy a conformarme noo And I'm not sitting on the sidelines watching it And I'm not sitting on the sidelines watching it Ohh no puedo solucionar Pass me by Pass me by I'm leaving you my legacy I'm leaving you my legacy Quiero romper el molde I gotta make my mark I gotta make my mark Quiero romper el estereotipo I gotta run it hard I gotta run it hard El puño en el aire I want you to remember me I want you to remember me Yo no voy a ir I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints con una lucha I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints Esfuerzo y yo estoy sentado I'm leaving my fingerprints on you I'm leaving my fingerprints on you en el margen, observando Representing you and me Representing you and me Pasar por mi Don't you wanna go down in history Don't you wanna go down in history Te voy a dejar mi legado Rather then end up Rather then end up Tengo que dejar mi huella Begging on the streets Begging on the streets Tengo que correr difícil Trading under table favors Trading under table favors Quiero que me recuerdes For a place to sleep For a place to sleep Me voy mis huellas dactilares 'Cause I'm worth more than this 'Cause I'm worth more than this Me voy mis huellas dactilares So stop writing prescriptions for more Ritalin So stop writing prescriptions for more Ritalin Me voy I can focus my attention I can focus my attention mis huellas dactilares en ti I wanna break the mold I wanna break the mold I wanna break the stereotype I wanna break the stereotype En representación de usted y yo Fist in the air Fist in the air ¿No quieres ir I'm not going down without a fight I'm not going down without a fight en la historia? It's my life It's my life En lugar de terminar And I'm not sitting on the sidelines watching it And I'm not sitting on the sidelines watching it la mendicidad en las calles Pass me by Pass me by Debajo de la mesa de negociación a favor I'm leaving you my legacy I'm leaving you my legacy para un lugar para dormir I gotta make my mark I gotta make my mark Porque yo valgo más que esto I gotta run it hard I gotta run it hard Así que dejar de escribir las recetas I want you to remember me I want you to remember me para mi Ritalin I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints No puedo centrar mi atención I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints Don't give up Don't give up Quiero romper el molde But don't give in But don't give in Quiero romper el estereotipo Build your house on the rock Build your house on the rock El puño en el aire Oh not in the sand, in the sand in the sand, in the sand Oh not in the sand, in the sand in the sand, in the sand Yo no voy a ir It's my life It's my life con una lucha And I'm not sitting on the sidelines watching it And I'm not sitting on the sidelines watching it Esfuerzo y yo estoy sentado Pass me by Pass me by en el margen, observando I'm leaving you my legacy I'm leaving you my legacy Pasar por mi I gotta make my mark I gotta make my mark Te voy a dejar mi legado I gotta run it hard I gotta run it hard Tengo que dejar mi huella I want you to remember me I want you to remember me Tengo que correr difícil It's my life It's my life Quiero que me recuerdes And I'm not sitting on the sidelines watching it And I'm not sitting on the sidelines watching it Me voy mis huellas dactilares Pass me by Pass me by Me voy mis huellas dactilares I'm leaving you my legacy I'm leaving you my legacy No te rindas I gotta make my mark I gotta make my mark No se rinda I gotta run it hard I gotta run it hard Debido a que los brazos en la roca I want you to remember me I want you to remember me Ohh, yo no soy inocente 'Cause I'm leaving my fingerprints 'Cause I'm leaving my fingerprints inocente, inocente, inocente I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints I'm leaving my fingerprints in the END I'm leaving my fingerprints in the END Esfuerzo y yo estoy sentado