×
Original Espanhol Corrigir

Simple

Simples

You're such a poet You're such a poet Você é um poeta I wish I could be Wesley Willis I wish I could be Wesley Willis Eu queria poder ser Wesley Willis My words would flow like honey My words would flow like honey Minhas palavras fluiriam como mel Sweet and laid on thick Sweet and laid on thick Doces e dispostas You're so edgy You're so edgy Você é tão nervoso You don't even need a rhyming dictionary You don't even need a rhyming dictionary Você nem precisa de um dicionário de rimas I wipe my hands on your jeans I wipe my hands on your jeans Eu limpei minhas mãos nos seus jeans 'Cause they are more distressed 'Cause they are more distressed Porque eles são mais malvestidos So they say you've got OCD So they say you've got OCD Eles dizem que você tem TOC And they claim you can barely read And they claim you can barely read E dizem que você mal pode ler But you say: Don't bother me But you say: Don't bother me Mas você diz: Não me encha With all of your realities With all of your realities Com toda essa sua realidade But it could be so simple But it could be so simple Mas isso poderia ser tão simples (You overthink it) (You overthink it) (Você pensou demais) Life should be that simple Life should be that simple A vida deveria ser esse simples (Who would have thought it?) (Who would have thought it?) (Quem poderia pensar?) I wish it were just so simple I wish it were just so simple Eu queria que isso fosse apenas simples (Don't overthink it) (Don't overthink it) (Não pense demais) But the point's been missed But the point's been missed Mas os pontos foram perdidos You've made a mess You've made a mess Você fez uma bagunça Who would have guessed Who would have guessed Quem adivinharia That it's as simple as it seems? That it's as simple as it seems? Que isso seria tão simples quanto parece? Uh, oh Uh, oh Uh, oh Uh, oh Uh, oh Uh, oh Oops, oops Oops, oops Oops, oops So what? You're a genius So what? You're a genius E daí? Você é um gênio But you've got a lot to learn But you've got a lot to learn Mas ainda tem muito a aprender Like the time you lost your apartment Like the time you lost your apartment Como a vez que perdeu seu apartamento 'Cause you bought too much Vuitton 'Cause you bought too much Vuitton Porque comprou Vuitton demais You park in a loading zone You park in a loading zone Você estaciona em uma zona de carga You sleep with the lights all on You sleep with the lights all on Você dorme com as luzes acesas You cross your "I"s and you dot your "T"s You cross your "I"s and you dot your "T"s Você traça os seus i's e pontua seus t's It, all it goes to show It, all it goes to show Tudo o que isso mostra é That it could be so simple That it could be so simple Mas isso poderia ser tão simples (You overthink it) (You overthink it) (Você pensou demais) Life should be that simple Life should be that simple A vida deveria ser esse simples (Who would have thought it?) (Who would have thought it?) (Quem poderia pensar?) I wish it were just that simple I wish it were just that simple Eu queria que isso fosse apenas simples (Don't overthink it) (Don't overthink it) (Não pense demais) But the point's been missed But the point's been missed Mas os pontos foram perdidos We've made a mess We've made a mess Você fez uma bagunça Who would have guessed Who would have guessed Quem adivinharia That it's as simple as it seems? That it's as simple as it seems? Que isso seria tão simples quanto parece? I, I'm not saying that it's a piece of cake I, I'm not saying that it's a piece of cake Não estou dizendo que é super fácil Just take a moment to reevaluate Just take a moment to reevaluate Apenas pare um momento para reavaliar The possibilities, the situations The possibilities, the situations As possibilidades, as situações The opportunities that are waiting The opportunities that are waiting As oportunidades que estão esperando Oh, the possibilities, I Oh, the possibilities, I Ah, as possibilidades, eu It could be, it could be that simple It could be, it could be that simple Isso poderia, isso poderia ser tão simples (You overthink it) (You overthink it) (Você pensou demais) Life should be that simple Life should be that simple A vida deveria ser esse simples (Who would have thought it?) (Who would have thought it?) (Quem poderia pensar?) I wish it were just so simple I wish it were just so simple Eu queria que isso fosse apenas tão simples (Don't overthink it) (Don't overthink it) (Não pense demais) You're in a haze You're in a haze Você está em uma névoa It's just a fase It's just a fase É apenas uma fase You know this maze You know this maze Você conhece esse labirinto Is as simple as it seems Is as simple as it seems É tão simples quanto parece We could talk all day We could talk all day Nós poderíamos conversar o dia inteiro About your eccentricities About your eccentricities Sobre suas excentricidades And what I mean to say And what I mean to say E o que eu quero dizer Is that I need you listen, please Is that I need you listen, please É que eu preciso que você escute, por favor And focus on And focus on E foque nas On life's simplicities On life's simplicities Nas coisas simples da vida So don't be afraid So don't be afraid Então não fique com medo To strip it away To strip it away De jogar isso pro alto 'Cause at the end of the day 'Cause at the end of the day Porque no final do dia It's still as simple as it seems It's still as simple as it seems Isso ainda será tão simples quanto parece It is all so simple It is all so simple Isso tudo é tão simples Just deal with it Just deal with it Apenas lide com isso

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir