×

We Are The World

Somos el mundo

There comes a time when we heed a certain call (Lionel Richie) There comes a time when we heed a certain call (Lionel Richie) Llega un momento en el que prestar atención a una llamada de algunos (Lionel Richie) When the world must come together as one (Lionel Richie & Stevie Wonder) When the world must come together as one (Lionel Richie & Stevie Wonder) Cuando el mundo debe unirse como uno (Lionel Richie There are people dying (Stevie Wonder) There are people dying (Stevie Wonder) Hay gente muriendo (Stevie Wonder) Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon) Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon) Ah, y es hora de echar una mano a la vida (Paul Simon) The greatest gift of all (Paul Simon/Kenny Rogers) The greatest gift of all (Paul Simon/Kenny Rogers) El regalo más grande de todos (Paul Simon / Kenny Rogers) We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers) We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers) No podemos seguir fingiendo día a día (Kenny Rogers) That someone, somehow will soon make a change (James Ingram) That someone, somehow will soon make a change (James Ingram) De que alguien, de algún modo pronto hará un cambio (James Ingram) We're all a part of God's great big family (Tina Turner) We're all a part of God's great big family (Tina Turner) Todos somos parte de la gran familia de Dios grandes (Tina Turner) And the truth (Billy Joel) And the truth (Billy Joel) Y la verdad (Billy Joel) You know love is all we need (Tina Turner/Billy Joel) You know love is all we need (Tina Turner/Billy Joel) Usted sabe el amor es todo lo que necesitamos (Tina Turner / Billy Joel) ( CHORUS ) ( CHORUS ) (coro) We are the world, we are the children We are the world, we are the children Somos el mundo, somos los hijos We are the ones who make a brighter day so let's start giving (Michael Jackson) We are the ones who make a brighter day so let's start giving (Michael Jackson) Somos los que hacen un día más brillante así que vamos a empezar a dar (Michael Jackson) There's a choice we're making we're saving our own lives (Diana Ross) There's a choice we're making we're saving our own lives (Diana Ross) Hay una opción que estamos haciendo estamos salvando nuestras propias vidas (Diana Ross) It's true we'll make a better day just you and me (Michael Jackson/Diana Ross) It's true we'll make a better day just you and me (Michael Jackson/Diana Ross) Es cierto que haremos un día mejor tú y yo (Michael Jackson / Diana Ross) Well, send'em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick) Well, send'em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick) Bueno, send'em que tu corazón para que sepan que a alguien le importa (Dionne Warwick) And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick/Willie Nelson) And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick/Willie Nelson) Y sus vidas será más fuerte y libre (Dionne Warwick / Willie Nelson) As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson) As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson) Como Dios nos ha mostrado girando piedra al pan (Willie Nelson) And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau) And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau) Y así, todos debemos echar una mano (Al Jurreau) ( REPEAT CHORUS ) ( REPEAT CHORUS ) (repete coro) We are the world, we are the children (Bruce Springsteen) We are the world, we are the children (Bruce Springsteen) Somos el mundo, somos los hijos (Bruce Springsteen) We are the ones who make a brighter day so let's start giving (Kenny Logins) We are the ones who make a brighter day so let's start giving (Kenny Logins) Somos los que hacen un día más brillante así que vamos a empezar a dar (Kenny Logins) There's a choice we're making we're saving our own lives (Steve Perry) There's a choice we're making we're saving our own lives (Steve Perry) Hay una opción que estamos haciendo estamos salvando nuestras propias vidas (Steve Perry) It's true we'll make a better day just you and me (Daryl Hall) It's true we'll make a better day just you and me (Daryl Hall) Es cierto que haremos un día mejor just you and me (Daryl Hall) When you're down and out there seems no hope at all (Michael Jackson) When you're down and out there seems no hope at all (Michael Jackson) Cuando estás abajo y hacia afuera parece que no hay esperanza, Jackson (Michael) But if you just believe there's no way we can fall (Huey Lewis) But if you just believe there's no way we can fall (Huey Lewis) Pero si sólo consideramos que no hay manera de que podamos caer (Huey Lewis) Well, well, well, let's realize that a change can only come (Cyndi Lauper) Well, well, well, let's realize that a change can only come (Cyndi Lauper) Bien, bien, bien, vamos a darnos cuenta de que un cambio sólo puede venir (Cyndi Lauper) When we (Kim Carnes) When we (Kim Carnes) Cuando nosotros (Kim Carnes) stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis) stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis) permanecer unidos como uno (Kim Carnes / Cyndi Lauper / Huey Lewis) (REPEAT CHORUS AND FADE ) (REPEAT CHORUS AND FADE ) (repet coro)






Mais tocadas

Ouvir La Toya Jackson Ouvir