×
Original Espanhol Corrigir

Second Time Around

Segunda Tentativa

Last time, I thought we had this talk Last time, I thought we had this talk Da última vez, achei que nós havíamos conversado isso Boy, you were getting ready to leave Boy, you were getting ready to leave Garoto, você estava quase pronto para ir I thought that baby you were done I thought that baby you were done Eu pensei, baby, que você estava cansado Cause for a while, you could barely look at me Cause for a while, you could barely look at me Porque, por um tempo, você mal podia olhar pra mim This time, I thought that we'd be fine This time, I thought that we'd be fine Dessa vez, eu achei que nós ficaríamos bem That I'd forget the thing that you said That I'd forget the thing that you said Que eu esqueceria o que você disse I tried crossing out your words I tried crossing out your words Eu tentei associar suas palavras But baby, you can not forget the past But baby, you can not forget the past Mas querido, você não consegue esquecer o passado Can not forget the past Can not forget the past Não consegue esquecer o passado Still, baby Still, baby Ainda assim, querido I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível You don't know what to think You don't know what to think Você não sabe o que pensar So unemotional So unemotional Tão insensível Wonder if I'm even still in love, you see Wonder if I'm even still in love, you see Me pergunto se eu sequer ainda estou apaixonada I don't know what to tell you now I don't know what to tell you now Veja, eu não sei o que te dizer agora It's always harder these second time around It's always harder these second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível Just like you used to be Just like you used to be Do mesmo jeito que você costumava ser So unemotional So unemotional Tão insensível Boy I can't forget the way you were with me Boy I can't forget the way you were with me Garoto, não dá pra esquecer o jeito que você era comigo I don't know what to tell you know I don't know what to tell you know Eu não sei o que te dizer agora It's always harder this second time around It's always harder this second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa This second time around This second time around Na segunda tentativa We tried going back to Joes We tried going back to Joes Nós tentamos voltar ao Joe's That was always our favorite place That was always our favorite place Que sempre foi nosso lugar favorito Long rides, baby by the coast Long rides, baby by the coast Longas viagens, baby, pela costa Do you remember where we stayed? Do you remember where we stayed? Você se lembra de onde nós ficamos? Last time, we were hanging out Last time, we were hanging out Da última vez, nós estávamos passeando You were acting kind of strange You were acting kind of strange Você estava agindo um pouco estranho Now it's the second time around Now it's the second time around Agora é a nossa segunda tentativa I'm starting to see, it's me that feels this way I'm starting to see, it's me that feels this way Eu estou começando a perceber, sou eu quem se sente assim (My heart just speaks to me) (My heart just speaks to me) (Meu coração apenas fala pra mim) It's me that feels this way It's me that feels this way Sou eu quem se sente assim I know that you are the one that is brave I know that you are the one that is brave Eu sei que você é o único que é corajoso I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível You don't know what to think You don't know what to think Você não sabe o que pensar So unemotional So unemotional Tão insensível Wonder if I'm even still in love, you see Wonder if I'm even still in love, you see Me pergunto se eu sequer ainda estou apaixonada I don't know what to tell you now I don't know what to tell you now Veja, eu não sei o que te dizer agora It's always harder these second time around It's always harder these second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível Just like you used to be Just like you used to be Do mesmo jeito que você costumava ser So unemotional So unemotional Tão insensível Boy I can't forget the way you were with me Boy I can't forget the way you were with me Garoto, não dá pra esquecer o jeito que você era comigo I don't know what to tell you know I don't know what to tell you know Eu não sei o que te dizer agora It's always harder this second time around It's always harder this second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa I'm not sure the best way to say this I'm not sure the best way to say this Eu não tenho certeza de qual é a melhor maneira de dizer isso But I can't pretend to love you no more, babe But I can't pretend to love you no more, babe Mas eu não posso mais fingir que te amo, querido This Ferris wheels got me crazy This Ferris wheels got me crazy Essa roda-gigante tem me deixado louca Maybe the second time around is not meant for us, baby Maybe the second time around is not meant for us, baby Talvez a segunda tentativa não seja feita para nós, querido Not meant for us, baby Not meant for us, baby Não seja feita pra nós, querido I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível You don't know what to think You don't know what to think Você não sabe o que pensar So unemotional So unemotional Tão insensível Wonder if I'm even still in love, you see Wonder if I'm even still in love, you see Me pergunto se eu sequer ainda estou apaixonada I don't know what to tell you now I don't know what to tell you now Veja, eu não sei o que te dizer agora It's always harder these second time around It's always harder these second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível Just like you used to be Just like you used to be Do mesmo jeito que você costumava ser So unemotional So unemotional Tão insensível Boy I can't forget the way you were with me Boy I can't forget the way you were with me Garoto, não dá pra esquecer o jeito que você era comigo I don't know what to tell you know I don't know what to tell you know Eu não sei o que te dizer agora It's always harder this second time around It's always harder this second time around É sempre mais difícil da segunda tentativa I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível You don't know what to think You don't know what to think Você não sabe o que pensar So unemotional So unemotional Tão insensível Wonder if I'm even still in love, you see Wonder if I'm even still in love, you see Me pergunto se eu sequer ainda estou apaixonada I don't know what to tell you now I don't know what to tell you now Veja, eu não sei o que te dizer agora It's always harder these second time around It's always harder these second time around É sempre mais difícil na segunda tentativa I'm so unpredictable I'm so unpredictable Eu sou tão imprevisível Just like you used to be Just like you used to be Do mesmo jeito que você costumava ser So unemotional So unemotional Tão insensível Boy I can't forget the way you were with me Boy I can't forget the way you were with me Garoto, não dá pra esquecer o jeito que você era comigo I don't know what to tell you know I don't know what to tell you know Eu não sei o que te dizer agora It's always harder this second time around It's always harder this second time around É sempre mais difícil da segunda tentativa This second time around This second time around Na segunda tentativa

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Lady Gaga Ouvir