×
Original Corrigir

La Casada

A Casada

Ella ganaba bien como telefonista Ella ganaba bien como telefonista Ela ganhava bem como telefonista Yo laboraba mal y ganaba peor Yo laboraba mal y ganaba peor Eu trabalhava mal e ganhava pior ainda Yo tenía el primer papel, ella era protagonista Yo tenía el primer papel, ella era protagonista Eu tinha o primeiro papel e ela era a protagonista De la historia más triste de todas las de amor De la historia más triste de todas las de amor Da história de amor mais triste de todas La fiché desde lejos, moviendo su cintura La fiché desde lejos, moviendo su cintura Eu a olhei de longe movendo sua cintura Y al ritmo de su cuerpo, mi mirada bailó Y al ritmo de su cuerpo, mi mirada bailó E no ritmo do seu corpo, meu olhar dançou Se rompían los espejos reflejando su hermosura Se rompían los espejos reflejando su hermosura Os espelhos quebravam ao refletir sua beleza Se rompían los esquemas de mi pobre corazón (no, no, no) Se rompían los esquemas de mi pobre corazón (no, no, no) Os esquemas do meu pobre coração se quebravam (não, não, não) Dichoso si es que existe el dueño de esta perla Dichoso si es que existe el dueño de esta perla Feliz é o dono dessa pérola, se é que ele existe De esta obra de arte, de esta boca de miel De esta obra de arte, de esta boca de miel Dessa obra de arte, dessa boca de mel Le dije y ahí nomás a pesar que existía ni papel, ni biromes Le dije y ahí nomás a pesar que existía ni papel, ni biromes E eu a disse ali mesmo, mesmo sem papel, nem canetas Derechito al hotel Derechito al hotel Vamos direto ao hotel Supe que era casada con problemas de pareja Supe que era casada con problemas de pareja Eu soube que ela era casada com problemas no casamento Y que no soportaba gente de mal humor Y que no soportaba gente de mal humor E que não suportava gente de mal humor Supe que enloquecía con los besos en la oreja Supe que enloquecía con los besos en la oreja Soube que enlouquecia com beijos na orelha Que en la cama y desnuda baila mucho mejor (no, no, no) Que en la cama y desnuda baila mucho mejor (no, no, no) E que pelada na cama, ela dança muito melhor (não, não, não) Ella le caía bien a todos mis sentidos Ella le caía bien a todos mis sentidos Ela gostava de mim em todos os sentidos Salvo cuando el marido era el tema de hablar Salvo cuando el marido era el tema de hablar Menos quando o marido era o tema da conversa Cuando su confesión lastimó mis oídos Cuando su confesión lastimó mis oídos Quando sua confissão machucou os meus ouvidos Me dije: No la escuches, no te ahogues en su mar Me dije: No la escuches, no te ahogues en su mar Eu disse a mim mesmo: Não a escute, não se afogue em seu mar Yo abrí de par en par las puertas de mi alma Yo abrí de par en par las puertas de mi alma E eu abri de duas em duas as portas da minha alma Y dejé que saliera mi secreto peor Y dejé que saliera mi secreto peor E deixei escapar meu pior segredo Disimulando lo triste y conservando la calma Disimulando lo triste y conservando la calma Escondendo o que era triste e mantendo a calma Le dije: Aunque no creas, estoy buscando amor (no, no, no) Le dije: Aunque no creas, estoy buscando amor (no, no, no) Eu disse: Mesmo que você não acredite, estou buscando amor (não, não, não) Nos rendimos los dos a fingir como tontos Nos rendimos los dos a fingir como tontos Nos rendemos a nos fingir de tontos Que yo era su marido y que ella era mi mujer Que yo era su marido y que ella era mi mujer Que eu era seu marido e ela era minha mulher Pero al cabo de un tiempo yo no quería ser su esposo Pero al cabo de un tiempo yo no quería ser su esposo Mas ao final de tudo, eu não queria ser seu marido Ella quiso volver a ser la dama infiel Ella quiso volver a ser la dama infiel Ela quis voltar a ser uma dama infiel Ahora ella está feliz, volvió con el idiota Ahora ella está feliz, volvió con el idiota Agora ela está feliz, voltou com o idiota Yo recorro las calles buscando otra mujer Yo recorro las calles buscando otra mujer Eu ando pelas ruas buscando outra mulher Y aprendí que mentirse tiene patas muy cortas Y aprendí que mentirse tiene patas muy cortas E aprendi que a mentira tem pernas curtas Que siempre la costumbre va a matar al placer Que siempre la costumbre va a matar al placer Que sempre o costume vai matar o prazer Va a matar al placer (no, no, no) Va a matar al placer (no, no, no) Vai matar o prazer (não, não, não)

Composição: Las Pastillas Del Abuelo





Mais tocadas

Ouvir Las Pastillas Del Abuelo Ouvir