×
Original Espanhol Corrigir

Disarray

Desarranjo

I faced my demons I faced my demons Eu enfrentei meus demônios Wresling these angels to the ground Wresling these angels to the ground Lutando com esse anjo ao chão And all that I could find And all that I could find E tudo o que eu pude encontrar Was a thin line between Was a thin line between Foi uma tênue linha entre All the saints and villains All the saints and villains Todos os santos e vilões it was crossed in my own mind it was crossed in my own mind Estava atravessado na minha própria mente Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Um dia encontrarei isso Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Desejo saber o que eu estava enfrentando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro do desarranjo (dentro do desarranjo) I woke up this morning I woke up this morning Eu acordei esta manhã Don't know where I'm going Don't know where I'm going Não sei onde estou indo But it's alright But it's alright Mas está tudo certo I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Eu não terei isso de nenhuma outra maneira Struggling between the facts and fiction Struggling between the facts and fiction Lutando entre os fatos e ficção I'm alone I'm alone Eu estou sozinho But I'm alive But I'm alive Mas estou vivo Everyone around me is trying to make a statement Everyone around me is trying to make a statement Todo mundo ao meu redor está tentando fazer uma declaração Then there's me Then there's me Então cá estou I'm just trying to survive I'm just trying to survive Estou apenas tentando sobreviver Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Um dia encontrarei isso Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Desejo saber o que eu estava enfrentando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro do desarranjo (dentro do desarranjo) I woke up this morning I woke up this morning Eu acordei esta manhã Don't know where I'm going Don't know where I'm going Não sei onde estou indo But it's alright But it's alright Mas está tudo certo I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Eu não terei isso de nenhuma outra maneira If this was any other day If this was any other day Se isso fosse quarquer outro dia I'd pretend to know where I stand I'd pretend to know where I stand Eu fingiria saber onde eu estou I Just don't know (just don't know) I Just don't know (just don't know) Eu simplesmente não sei (simplesmente não sei) I Just don't know I Just don't know Eu simplesmente não sei Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Um dia encontrarei isso Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Desejo saber o que eu estava enfrentando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro do desarranjo (dentro do desarranjo) I woke up this morning I woke up this morning Eu acordei esta manhã Don't know where I'm going Don't know where I'm going Não sei onde estou indo But it's alright But it's alright Mas está tudo certo I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Eu não terei isso de nenhuma outra maneira Someday I will find it Someday I will find it Um dia encontrarei isso Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Desejo saber o que eu estava enfrentando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro do desarranjo (dentro do desarranjo)

Composição: Jason Wade





Mais tocadas

Ouvir Lifehouse Ouvir