×

Disarray

Desorden

I faced my demons I faced my demons Me enfrenté a mis demonios Wresling these angels to the ground Wresling these angels to the ground Wresling estos ángeles a la tierra And all that I could find And all that I could find Y todo lo que he podido encontrar Was a thin line between Was a thin line between ¿Era una delgada línea entre All the saints and villains All the saints and villains Todos los santos y villanos it was crossed in my own mind it was crossed in my own mind que se cruzó en mi propia mente Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Algún día voy a encontrar Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Ojalá supiera lo que estaba buscando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro del desorden (el desorden en el interior) I woke up this morning I woke up this morning Me desperté esta mañana Don't know where I'm going Don't know where I'm going No sé dónde voy But it's alright But it's alright Pero es bien I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Yo no lo haría de ninguna otra manera Struggling between the facts and fiction Struggling between the facts and fiction La lucha entre los hechos y la ficción I'm alone I'm alone Estoy solo But I'm alive But I'm alive Pero estoy vivo Everyone around me is trying to make a statement Everyone around me is trying to make a statement Todo el mundo a mi alrededor está tratando de hacer una declaración Then there's me Then there's me Luego soy yo I'm just trying to survive I'm just trying to survive Sólo estoy tratando de sobrevivir Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Algún día voy a encontrar Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Ojalá supiera lo que estaba buscando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro del desorden (el desorden en el interior) I woke up this morning I woke up this morning Me desperté esta mañana Don't know where I'm going Don't know where I'm going No sé dónde voy But it's alright But it's alright Pero es bien I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Yo no lo haría de ninguna otra manera If this was any other day If this was any other day Si esto fuera cualquier otro día I'd pretend to know where I stand I'd pretend to know where I stand Yo pretendo saber cuál es mi posición I Just don't know (just don't know) I Just don't know (just don't know) Yo no sé (no sé) I Just don't know I Just don't know I Just Don't Know Someday I'm gonna find it Someday I'm gonna find it Algún día voy a encontrar Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Ojalá supiera lo que estaba buscando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro del desorden (el desorden en el interior) I woke up this morning I woke up this morning Me desperté esta mañana Don't know where I'm going Don't know where I'm going No sé dónde voy But it's alright But it's alright Pero es bien I wouldn't have it any other way I wouldn't have it any other way Yo no lo haría de ninguna otra manera Someday I will find it Someday I will find it Algún día voy a encontrar Wish I knew what I was looking for Wish I knew what I was looking for Ojalá supiera lo que estaba buscando Inside the disarray (inside the disarray) Inside the disarray (inside the disarray) Dentro del desorden (el desorden en el interior)

Composição: Jason Wade





Mais tocadas

Ouvir Lifehouse Ouvir