×
Original Corrigir

La Patria Madrina (part. Juanes)

A mãe madrinha (parte. Juanes)

Hoy me levanté con el ojo pegado Hoy me levanté con el ojo pegado Hoje me levantei com o olho colado Ya miré el infierno, ya miré las noticias Ya miré el infierno, ya miré las noticias Eu já assisti o inferno, eu já assisti as notícias Fosas, muertos, daño a madre naturaleza Fosas, muertos, daño a madre naturaleza Trincheira, morta, danos à mãe natureza Ambición, poder Ambición, poder Ambição, poder Y a mí me agarró la depre Y a mí me agarró la depre E fiquei deprimido Todos quieren tajo del petróleo bisne Todos quieren tajo del petróleo bisne Todo mundo quer cortar o óleo Y a quemar la madre tierra con urgencia Y a quemar la madre tierra con urgencia E queimar a mãe terra urgentemente Para hacer más carros Para hacer más carros Para fazer mais carros Para gastar más dinero Para gastar más dinero Para gastar mais dinheiro Como si pudieras comprarte la felicidad Como si pudieras comprarte la felicidad Como se você pudesse comprar sua felicidade Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Tú eres la patria de toda mi ilusión Tú eres la patria de toda mi ilusión Você é a pátria de toda a minha ilusão El que no respete le parto el corazón El que no respete le parto el corazón Quem não respeita dará à luz o seu coração Como me la pinten yo le brinco a este son Como me la pinten yo le brinco a este son Enquanto eu pinto, eu pulo para isso Y al son que me toquen Y al son que me toquen E ao som que eles me tocam Yo bailo esa canción Yo bailo esa canción Eu danço essa música De este filo es mi machete De este filo es mi machete Essa borda é meu facão Que lo sepan bien Que lo sepan bien Que eles sabem bem Que lo sabe bien el diablo a quién se le aparece Que lo sabe bien el diablo a quién se le aparece Quem conhece bem o diabo que aparece Ya bebimos agua de este mismo jarrón Ya bebimos agua de este mismo jarrón Já bebemos água desse mesmo vaso No te me revientes No te me revientes Não me prenda Que es el último jalón Que es el último jalón Qual é o último marco ¿Cuáles son los ideales de los latinoamericanos? ¿Cuáles son los ideales de los latinoamericanos? Quais são os ideais dos latino-americanos? Mis hermanitos Mis hermanitos Meus irmãozinhos El sueño de Simón Bolivar El sueño de Simón Bolivar O sonho de Simón Bolivar José Martí José Martí José Martí Vicente Guerrero Vicente Guerrero Vicente Guerrero Hoy me levanté y mis ojos se aclararon Hoy me levanté y mis ojos se aclararon Levantei-me hoje e meus olhos clarearam Hoy planté una milpa en una llanta vieja de mi barrio Hoy planté una milpa en una llanta vieja de mi barrio Hoje plantei um milharal em um pneu velho no meu bairro Aunque todo todo se caiga alrededor Aunque todo todo se caiga alrededor Mesmo que tudo caia por aí Yo te veo al centro como un cañón Yo te veo al centro como un cañón Eu vejo você no centro como um canhão Esta medicina se toma a cucharadas Esta medicina se toma a cucharadas Este medicamento é levado para colheres de sopa De palabras venenosas que normalmente no se hablan De palabras venenosas que normalmente no se hablan De palavras venenosas que normalmente não são faladas Y se enjuaga con Chile, con chela, mezcal y tequila Y se enjuaga con Chile, con chela, mezcal y tequila E é lavado com o Chile, com chela, mezcal e tequila Cuando muevo el cuerpo con la flor de tu poesía Cuando muevo el cuerpo con la flor de tu poesía Quando movo o corpo com a flor da sua poesia Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Y todo amaneció mejor, mejor Y todo amaneció mejor, mejor E tudo amanheceu melhor, melhor Tú eres la patria de toda mi ilusión Tú eres la patria de toda mi ilusión Você é a pátria de toda a minha ilusão El que no respete le parto el corazón El que no respete le parto el corazón Quem não respeita dará à luz o seu coração Como me la pinten yo le brinco a este son Como me la pinten yo le brinco a este son Enquanto eu pinto, eu pulo para isso Y al son que me toquen Y al son que me toquen E ao som que eles me tocam Yo bailo esa canción Yo bailo esa canción Eu danço essa música De este filo es mi machete De este filo es mi machete Essa borda é meu facão Que lo sepan bien Que lo sepan bien Que eles sabem bem Que lo sabe bien el diablo a quién se le aparece Que lo sabe bien el diablo a quién se le aparece Quem conhece bem o diabo que aparece Ya bebimos agua de este mismo jarrón Ya bebimos agua de este mismo jarrón Já bebemos água desse mesmo vaso No te me revientes No te me revientes Não me prenda Que es el último jalón Que es el último jalón Qual é o último marco Vivos se los llevaron Vivos se los llevaron Eles os levaram vivos Y vivos los queremos Y vivos los queremos E nós os queremos vivos Latinoamericana de honor Latinoamericana de honor América Latina de honra No puedo traicionar mi ideal No puedo traicionar mi ideal Eu não posso trair o meu ideal Mi patria es primero Mi patria es primero Minha pátria é a primeira ¡Vicente Guerrero! ¡Vicente Guerrero! Vicente Guerrero!

Composição: Paul Cohen/Lila Downs





Mais tocadas

Ouvir Lila Downs Ouvir