Yo Yo Yo You ready to do this You ready to do this ¿Estás listo para hacer esto Ok Ok Ok Hahaha Hahaha Jajaja Come on Come on Vamos Let's go Let's go Vamos a ir This is an invasion This is an invasion Se trata de una invasión The Evil Genius, Green Lantern The Evil Genius, Green Lantern El Genio Maligno, Linterna Verde Mike Shinoda Mike Shinoda Mike Shinoda Ladies & Gentlemen, I would like to welcome you to a Fort Minor event Ladies & Gentlemen, I would like to welcome you to a Fort Minor event Señoras y señores, me gustaría darle la bienvenida a un evento de Fort Minor The countdown has begun The countdown has begun La cuenta atrás ha comenzado The Rising Tied is almost here The Rising Tied is almost here The Rising Tied está casi aquí But for now.. But for now.. Pero por ahora .. C'mon Mike C'mon Mike Vamos Mike Let's get it going for the everyman, anybody Let's get it going for the everyman, anybody Vamos a ponerlo en marcha para el hombre común, a nadie You gotta be ready You gotta be ready Tienes que estar listo It's heavy when we get it rowdy It's heavy when we get it rowdy Es pesado cuando lo conseguimos rowdy We won't apologise or even think of saying sorry We won't apologise or even think of saying sorry No vamos a pedir disculpas, o incluso pensar de decir lo siento This is the way we rock st.. This is the way we rock st.. Esta es la forma en que c / rock .. Let's get it going for the everyman, anybody Let's get it going for the everyman, anybody Vamos a ponerlo en marcha para el hombre común, a nadie You gotta be ready You gotta be ready Tienes que estar listo It's heavy when we get it rowdy It's heavy when we get it rowdy Es pesado cuando lo conseguimos rowdy We won't apologise or even think of saying sorry We won't apologise or even think of saying sorry No vamos a pedir disculpas, o incluso pensar de decir lo siento This is the way we rock steady over everybody This is the way we rock steady over everybody Esta es la forma en que firme como una roca en todo el mundo You probably shocked You probably shocked Es probable que conmocionó Probably ready to stop this already Probably ready to stop this already Probable que esté listo para poner fin a esta ya You probably can't hang with the weight we attack it so steady You probably can't hang with the weight we attack it so steady Es probable que no se puede colgar con el peso que se ataque tan constante We let it rock the road We let it rock the road Dejamos que la roca de la carretera Bang the bend Bang the bend Muerte de un doble Shake the chevy Shake the chevy Agite el chevy Tiil everybody feels it in their chest Tiil everybody feels it in their chest todo el mundo Tiil se siente en el pecho Stay with it Stay with it Quédate con él This is the time so just follow me This is the time so just follow me Este es el momento tan sólo me siga It's already heated to 100 degrees It's already heated to 100 degrees Es ya calienta a 100 grados so Get up (Get up) so Get up (Get up) para Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Wait a second Wait a second Espera un segundo You know the program You know the program Usted sabe que el programa de This is not slow jam This is not slow jam Esto no es atasco lento This is not a love song This is not a love song Esto no es una canción de amor Unless you love tearing shit down Unless you love tearing shit down A menos que te quiero romper mierda abajo Take a look around, you're not running this Take a look around, you're not running this Echa un vistazo, no se está ejecutando este You're bluffing, you're nothing You're bluffing, you're nothing Estás mintiendo, no eres nada We'll hit you like a ton of bricks We'll hit you like a ton of bricks Le pegó como una tonelada de ladrillos Pitch it together with pressure you could never stand Pitch it together with pressure you could never stand Terreno de juego que junto con la presión que no podía soportar The softest leather just a featherweight we'll never man The softest leather just a featherweight we'll never man El más suave de cuero sólo una pluma que nunca el hombre We're not your competitors setting you it straight We're not your competitors setting you it straight No somos sus competidores ajuste que en línea recta You'll never compete You'll never compete Usted nunca competir Forget it, it's already too late Forget it, it's already too late Olvídalo, ya es demasiado tarde Go! Go! Go! This is the time so just follow me This is the time so just follow me Este es el momento tan sólo me siga It's already heated to 100 degrees It's already heated to 100 degrees Es ya calienta a 100 grados so Get up (Get up) so Get up (Get up) para Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) If I don't see I'ma make you see this If I don't see I'ma make you see this Si no veo que soy una ves este If you don't know I'ma make you believe it. If you don't know I'ma make you believe it. Si usted no sabe usted que soy un creer. Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Ssh Ssh Ssh Gimme a second, I'm collecting my thoughts and setting plots Gimme a second, I'm collecting my thoughts and setting plots Dame un segundo, estoy recogiendo mis pensamientos y el establecimiento de parcelas Alright ya'll ready or not Alright ya'll ready or not Bien preparado o no ya'll I've listened and watched and waited for an opening spot I've listened and watched and waited for an opening spot He escuchado y observado y esperado para un lugar de apertura And now that i got it nobody can pay me to stop And now that i got it nobody can pay me to stop Y ahora que tengo que nadie puede pagar que yo deje de I'm sick of that same thing I've been forced to hear I'm sick of that same thing I've been forced to hear Estoy harto de que lo mismo me he visto obligado a escuchar Over and over again Over and over again Una y otra vez Let me make this clear Let me make this clear Quiero dejar esto en claro If anybody pretends that we're nothing to fear If anybody pretends that we're nothing to fear Si alguien pretende que no somos nada que temer I solemnly swear it's over I solemnly swear it's over Solemnemente juro que es más You can tell 'em we're here You can tell 'em we're here Usted puede decirle a ellos que estamos aquí This is the time so just follow me This is the time so just follow me Este es el momento tan sólo me siga It's already heated to 100 degrees It's already heated to 100 degrees Es ya calienta a 100 grados so Get up (Get up) so Get up (Get up) para Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) If I don't see I'ma make you see this If I don't see I'ma make you see this Si no veo que soy una ves este If you don't know I'ma make you believe it. If you don't know I'ma make you believe it. Si usted no sabe usted que soy un creer. Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Get up (Get up) Get up (Get up) Get up (Levántate) Everybody owes, everybody pays because... Everybody owes, everybody pays because... Todo el mundo debe, todo el mundo paga porque ...