×
Original Espanhol Corrigir

2 Worlds

Dois mundos

See I was once told See I was once told Ver fui uma vez disse That I would litterate gold That I would litterate gold Que eu iria litterate ouro Now I'm at the crossroads Now I'm at the crossroads Agora estou na encruzilhada Selling my soul Selling my soul Vendendo a minha alma I've been laughed at I've been laughed at I've been riram de Slepped on and stepped on Slepped on and stepped on Slepped sobre e pisados Backstabbed twice but I always kept on Backstabbed twice but I always kept on Backstabbed duas vezes, mas eu sempre mantidos em I'm falling I'm falling Estou caindo And I can hear my conscience calling And I can hear my conscience calling E eu posso ouvir a minha consciência chamando I see my life dissolving I see my life dissolving Eu vejo a minha vida dissolvendo While I'm one stallin While I'm one stallin Enquanto eu sou um Stallin Why life's gotta be this way Why life's gotta be this way Porque a vida tem que ser desta maneira It's the price we pay It's the price we pay É o preço que pagamos Just to live another day Just to live another day Só para viver outro dia Get yourself up, you're falling Get yourself up, you're falling Arranja-se, você está caindo Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling Tenho de arranjar-se, levante-se, não pare, você está caindo She saw life's a bitch but I love her She saw life's a bitch but I love her Ela viu uma puta da vida, mas eu a amo Brother never judge a book by the cover Brother never judge a book by the cover Irmão nunca julgar um livro pela capa Same name but different faces Same name but different faces Mesmo nome, mas diferentes faces Same case but different places Same case but different places Mesmo caso, mas diversos lugares Life's strange Life's strange Life's estranho Joy, pain Joy, pain Alegria, dor Sunshine, rain Sunshine, rain Sol, a chuva Yo we've gotta maintain Yo we've gotta maintain Yo nós tem que manter Why life gotta be this way Why life gotta be this way Porque vida tem que ser desta maneira It's the price we pay just to see another day It's the price we pay just to see another day É o preço que pagamos para ver apenas um dia Get yourself up, you're falling Get yourself up, you're falling Arranja-se, você está caindo Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling (falling, falling, falling) Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling (falling, falling, falling) Tenho de arranjar-se, levante-se, não pare, você está caindo (caindo, caindo, caindo) You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better realize you're falling down Better realize you're falling down Melhor perceber que você está caindo You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better get yourself together now Better get yourself together now Melhor arranjar juntos agora Better get up from the ground Better get up from the ground É melhor se levantar do chão You're living on a lie (lie, lie, lie) You're living on a lie (lie, lie, lie) Você está vivendo em uma mentira (mentira, mentira, mentira) You're living on a lie (lie, lie, lie) You're living on a lie (lie, lie, lie) Você está vivendo em uma mentira (mentira, mentira, mentira) It spill blood, sweat and tears It spill blood, sweat and tears É derramamento de sangue, suor e lágrimas I crept on my knees I crept on my knees Eu penetrou em meus joelhos And begged for deaf ears And begged for deaf ears E implorou para orelhas moucas I wouldn't learn I wouldn't learn Eu não iria aprender Until I got burned Until I got burned Até eu me queimei Every laugh was changed Every laugh was changed Todos rimos foi alterado That was the day it got turned That was the day it got turned Esse foi o dia que tenho virado Lifes Strange somebody wants me to obtain Lifes Strange somebody wants me to obtain Vidas Strange alguém me quer para obter Some people change, others stay the same Some people change, others stay the same Algumas pessoas mudam, outros permanecer o mesmo Why life's gotta be this way Why life's gotta be this way Porque a vida tem que ser desta maneira See it's the price we pay just to live another day See it's the price we pay just to live another day Veja, é o preço que pagamos apenas para viver outro dia Get yourself up you're falling Get yourself up you're falling Arranja-se que você está caindo Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling (falling, falling, falling) Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling (falling, falling, falling) Tenho de arranjar-se, levante-se, não pare, você está caindo (caindo, caindo, caindo) You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better realize you're falling down Better realize you're falling down Melhor perceber que você está caindo You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better get yourself together now Better get yourself together now Melhor arranjar juntos agora Better get up from the ground Better get up from the ground É melhor se levantar do chão You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better realize you're falling down Better realize you're falling down Melhor perceber que você está caindo You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better get yourself together now Better get yourself together now Melhor arranjar juntos agora Better get up from the ground Better get up from the ground É melhor se levantar do chão You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira Better get yourself together now Better get yourself together now Melhor arranjar juntos agora Better get up from the ground Better get up from the ground É melhor se levantar do chão You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) Você está vivendo em uma mentira (mentira, mentira, mentira, mentira) You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) Você está vivendo em uma mentira (mentira, mentira, mentira, mentira) You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) You're livin on a lie (lie, lie, lie, lie) Você está vivendo em uma mentira (mentira, mentira, mentira, mentira) Get yourself up, you're falling Get yourself up, you're falling Arranja-se, você está caindo Gotta get yourself up get up, don't stop, you're falling Gotta get yourself up get up, don't stop, you're falling Tenho de arranjar-se levantar, não pare, você está caindo Get yourself up you're falling Get yourself up you're falling Arranja-se que você está caindo Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling Gotta get yourself up, get up, don't stop, you're falling Tenho de arranjar-se, levante-se, não pare, você está caindo You're living on a lie You're living on a lie Você está vivendo em uma mentira

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Linkin Park Ouvir