×
Original Corrigir

Rock Police

!

"We have the right to break the silence! "We have the right to break the silence! "Nós temos o direito de quebrar o silencio! Anything we play can and will be used against you! Anything we play can and will be used against you! Qualquer coisa que tocarmos pode e sera usado contra você! In a court of ROCK!" In a court of ROCK!" na corte do ROCK!" Paralyzer smell and they tell us it's the scene of a crime. Paralyzer smell and they tell us it's the scene of a crime. Odor paralizante e eles nos dizem que esta e a cena do crime. Case is on the floor, there's a purpose, gonna do some time Case is on the floor, there's a purpose, gonna do some time O caso esta no chão, há algum proposito, vamos levar algum tempo We can hear the evidence that echoes in the air. We can hear the evidence that echoes in the air. Podemos ouvir as evidencias que ecoam pelo ar. Using choke holds, bruising nerves, morons get what they deserve! Using choke holds, bruising nerves, morons get what they deserve! Estrangulando, contundindo nervos, idiotas têm o que merecem! SLASH AND BURN PROTECT AND SERVE! SLASH AND BURN PROTECT AND SERVE! CORTE E QUEIME, SIRVA E PROTEJA! Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justiça em uniforme de couro (nós processamos, baixa a pressão!) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Entrando pelas janelas, quebrando portas (estamos quebrando a lei da devastação) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Um claro sinal de controle) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nós somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Mas primeiro me de o controle) WE ARE THE ROCK! WE ARE THE ROCK! NÓS SOMOS O ROCK! Get you on the ground Get you on the ground Começo com você no chão Then rub your face in the dirt Then rub your face in the dirt Em seguida, esfrego seu rosto na lama Mr. Nice stick will crack your skull, Mr. Nice stick will crack your skull, O bastão do Sr. Nice irá quebrar seu crânio Now it might hurt Now it might hurt Agora isto pode doer The judge and the jury were the executioners, The judge and the jury were the executioners, O juiz e os jurados são os carrascos, The prime suspect will get the chair, The prime suspect will get the chair, O principal suspeito vai ficar na cadeira, Voltage maxed out, skin shaved bare, Voltage maxed out, skin shaved bare, Voltagem ao máximo, pele raspada e nua, INHALING HIS OWN BURNING HAIR! INHALING HIS OWN BURNING HAIR! INALANDO SEU PRÓPRIO CABELO QUEIMADO! Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justiça em uniforme de couro (nós processamos, baixa a pressão!) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Entrando pelas janelas, quebrando portas (estamos quebrando a lei da devastação) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Um claro sinal de controle) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Mas primeiro me de o controle) WE ARE THE ROCK! WE ARE THE ROCK! NÓS SOMOS O ROCK! Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justice in leather uniform (We prosecute, drop pressure!) Justiça em uniforme de couro (nós processamos, baixa a pressão!) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Crashing through windows breaking doors (we're breaking devastation law) Entrando pelas janelas, quebrando portas (estamos quebrando a lei da devastação) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Um claro sinal de controle) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Mas primeiro me de o controle) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) WE ARE THE ROCK POLICE! (A sure sign of control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Um claro sinal de controle) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) WE ARE THE ROCK POLICE! (And we are rock 'n' roll's finest) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (E nos somos o melhor do rock n' roll WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) WE ARE THE ROCK POLICE! (But first give me control) NÓS SOMOS A POLICIA DO ROCK! (Mas primeiro me de o controle) WE ARE THE ROCK! WE ARE THE ROCK! NÓS SOMOS O ROCK!

Composição: P.K. Hell/Tracy Lipp/Lordi/Mr. Lordi





Mais tocadas

Ouvir Lordi Ouvir