As flores do jardim As flores do jardim Las flores del jardín Da nossa casa Da nossa casa Desde nuestra casa Morreram todas Morreram todas Todos murieron De saudade de você De saudade de você Desde que se pierda E as rosas que cobriam E as rosas que cobriam Y las rosas que cubrían Nossa estrada Nossa estrada Nuestro camino Perderam a vontade de viver... Perderam a vontade de viver... Ellos perdieron las ganas de vivir ... Eu já não posso mais Eu já não posso mais No puedo más Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim Tudo morreu prá mim Todos murieron por mí Não! Não! Não! Não! Não! Não! ¡No! ¡No! ¡No! Não posso mais Não posso mais Ya no puedo Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim... Tudo morreu prá mim... Todos murieron por mí ... As coisas que eram nossas As coisas que eram nossas Las cosas que eran nuestros Se acabaram Se acabaram Si el tiempo Tristeza e solidão Tristeza e solidão La tristeza y la soledad É o que restou É o que restou Es lo que queda As luzes das estrelas As luzes das estrelas Las luces de las estrellas Se apagaram Se apagaram Descolorido E em nós E em nós Y que A tempestade desabou... A tempestade desabou... La tormenta se derrumbó ... As nuvens brancas As nuvens brancas Las nubes blancas Se escureceram Se escureceram Si dim E o nosso céu azul E o nosso céu azul Y nuestro cielo azul Se transformou Se transformou Se convirtió en O vento carregou O vento carregou El viento se llevó Todas as flores Todas as flores Todas las flores E o inverno da saudade E o inverno da saudade Y el invierno de la nostalgia Começou... Começou... Ella comenzó a ... Eu já não posso mais Eu já não posso mais No puedo más Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim Tudo morreu prá mim Todos murieron por mí Não! Não! Não! Não! Não! Não! ¡No! ¡No! ¡No! Não posso mais Não posso mais Ya no puedo Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim... Tudo morreu prá mim... Todos murieron por mí ... Mas não faz mal Mas não faz mal Pero no importa Depois que a chuva cair Depois que a chuva cair Después de la lluvia Outro jardim um dia Outro jardim um dia Otro jardín un día Há de reflorir! Há de reflorir! Hay una reforestación! Oh! Oh!... Oh! Oh!... ¡Oh! Oh ... Eu já não posso mais Eu já não posso mais No puedo más Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim Tudo morreu prá mim Todos murieron por mí Não! Não! Não! Não Não! Não! Não! Não ¡No! ¡No! ¡No! N Não posso mais! Não posso mais! No puedo más! Não posso mais! Não posso mais! No puedo más! Olhar nosso jardim Olhar nosso jardim Busque en nuestro jardín Lá não existem flores Lá não existem flores No hay flores Tudo morreu prá mim... Tudo morreu prá mim... Todos murieron por mí ...